На ивритской мове

0

Славянское братание в Шереметьево

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!


Слава ШИФРИН
Фотоиллюстрация: Евгений Кошеленко

Сидим мы с коллегой в Шереметьево, ждём рейса в Новосибирск.

Коллега, привезённый в Израиль в возрасте пяти лет из Киева, ивритом владеет лучше, чем русским, поэтому говорим мы на иврите.

Не очень трезвый мужчина, сидящий напротив, пялится на нас, как будто прислушиваясь к разговору.

Потом наклоняется к нам, подмигивает и говорит заговорщицким тоном:

“Не бойтесь, мужики. Спокойно говорите на своём украинском. Никто вас тут не тронет”.

— А мы, — говорю, — и не боимся. Мы своего языка не стесняемся.

— Откуда будете, ребята? — дружелюбно спрашивает мужик.

— Из Киева, — отвечаю.

— А у меня отец родом из Херсона.

— Вот видишь, — говорю, — земляки мы.

— Верно, — обрадовался мужик. — Что нам, славянам, друг с другом делить? Это политики-гондоны пытаются нас поссорить.

— Тут не поспоришь, — согласился я, вспомнив наших израильских политиков.

Объявили посадку на наш рейс, мы встали, попрощались, пожелали мира и процветания нашим братским народам.

И стало мне как-то неловко, что разыграли мы хорошего мужика.

— Извини, — говорю, — брат. Обманул я тебя. Я не из Киева, я из… Минска.

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Добавить комментарий