Иерусалимский гид Руслан ИВАНОВИЧ стал свидетелем неожиданной и приятной для еврейского сердца сцены, с которой поделился со своими подписчиками, даже сфотографировав ее участников:
В трамвай заскочила религиозная пара с чемоданами, как раз в последнюю секунду, прежде чем закроется дверь.
Видимо только что сошли с электрички.
Спросили на американском английском, идёт ли трамвай до гостиницы такой-то. Пока я соображал, стоявшая рядом солдатка по-английски начала выяснять у них, какой конкретно адрес им нужен. Я ещё отметил про себя, какой у девушки хороший английский. Она для уточнения обратилась к своему спутнику-солдату тоже по-английски. Я подумал: какие культурные военнослужащие, общаются между собой на английском, чтобы американцы не чувствовали себя некомфортно.
Потом солдатка спросила у религиозной пары, откуда они.
— Из Нью-Йорка, — ответил глава семейства.
— А я из Лос-Анджелеса, — сказала солдатка.
— А что ты здесь забыла?- удивилась супруга главы семейства.
— Приехала отслужить в израильской армии, а там посмотрим как сложится.
— А где вы живёте в Нью-Йорке?- поинтересовался солдатик.
— Мы живем на Лонг-Айленде, — ответила женщина.
— Ой, так мы соседи, я от вас буквально в получасе живу, — улыбнулся солдатик.
Потом они начали искать общих знакомых.
— А ты чего здесь забыл? — спросила религиозная американка у солдатика.
— Чего забыл — не знаю, зато знаю, кого нашёл.
И он с нежностью посмотрел на солдатку.
Мне надо было выходить, так что не знаю, чем закончилась эта встреча в иерусалимском трамвае.
Я шёл по солнышку от уносящегося трамвая, где остались случайно встретившиеся американские евреи.
Как же неисповедимы пути Господни.
Я думал о девушке и парне: оба пересекли океан, до этого ни разу не встретившись в Америке, но именно здесь, на Святой земле, они нашли друг друга.
Будем надеяться, что навсегда.