Совершенствоваться в родном языке назло смертельному врагу! Письмо с фронта. 1944 г. Абрам ТОРПУСМАН Недавно я получил письмо от товарища из Москвы, Михаила Рогожанского. Он спрашивал, не смогу ли я перевести с идиша письмо военной поры, полученное семьёй его однокурсника, Виктора Легейдо, с фронта. Я не самый хороший знаток родного языка моих родителей, но … Читать далее Фронтовой идиш
Скопируйте и вставьте этот URL на ваш сайт под управлением WordPress
Скопируйте и вставьте этот код на ваш сайт