Многие фамилии ашкеназских евреев имеют в своей основе профессиональную принадлежность их первых носителей
Александр КАЗАРНОВСКИЙ
Напомним: до рубежа XVIII и XIX веков подавляющее большинство ашкеназов не имело наследственных фамилий, но необходимость упорядочения взимания налогов и рекрутской службы привела к тому, что в Австрии (Австро-Венгрии), Российской империи и в германских государствах были приняты законы, обязывавшие еврейское население этих стран принять их. Значительная часть наследственных семейных именований, прибавляемых к личному имени, давалась по профессии.
Одна из самых распространенных в местечках профессий, связанная с пошивом, ремонтом, перелицовкой одежды, дала массу еврейских фамилий. Поэтому у ашкеназских евреев столь распространены фамилии Хаят, Хаит, Шнайдман, Шнайдерман, Шнайдер («портной» – идиш), Портной (это понятно), Кравцов, Кравецкий, Кравец («портной» по-украински и по-польски), Швец, Швецов…
Некоторые фамилии отражали более узкую специализацию: Пельцер (шьющий кожухи), Футерман (шьющий пальто), Гаткер (изготавливающий нижнее белье; от идишского «гаткес» — «кальсоны»), Тандетник, Алтаузен (перелицовщики). Многие произошли от названия инструментов и приспособлений, которыми пользовались портные: Шер («ножницы») и производные — Шерман, Шерманзон; Нодл («игла») — Нодельман, Нудель, Нудельман (украинский вариант), Игольник, Игольников (русский), Прес («утюг») — Пресман, Прессер; Фудим («нитки») — Фодимман; Кноп («пуговица») — Кнопман, Кнепель; Гудзик, Гудзенко (от украинского «гудзик» — «пуговица»).
Как видим, значительное количество еврейских фамилий связана с портняжным делом. С чего бы это? Понятно, что среди евреев были портные. А сапожники? А маляры? А столяры? А кузнецы? А ювелиры?
Разумеется, есть и фамилии, в основе которых лежат названия и атрибуты других профессий. Не редкость еврейские фамилии Столяр, Маляр, Сандлер. И Шмидты есть, и Гольдшмиты… Но куда им вместе взятым до Портных-Шнайдеров!
А фольклор? Кто любимый герой нашего устного народного творчества — от хасидской притч до еврейских анекдотов? Опять же портной. Кто, отдав все заработанные деньги на спасение еврея, брошенного в яму, получает способность благословлять людей так, что все их желания сбываются? Портной. Кто в ответ на претензию, что слишком долго шил брюки «целых семь дней, да за такое время Г-сподь весь мир сотворил!» – отвечает: "Вы посмотрите (с презрением) на этот мир и (с восхищением) на эти брюки"! Портной. Кто, наконец, становится главным злодеем в глазах не шибко жалующего евреев Николки Турбина? "Дамский и мужской портной – Абрам Пружинер.
В русский язык с еврейской подачи прочно вошла идиома "И еще бы немножечко шил"! Заметьте – не обувь тачал, не столярничал, не торговал, наконец, что куда больше соответствует гойскому взгляду на евреев, а именно – шил!
Непонятно… Ну – местечко, в нем люди должны одеваться. Но и кушать они тоже должны. И обувь носить. И лечиться. И прочая… прочая… прочая… Откуда же такой количественный перекос в сторону портных?
А вот откуда. И обувь, и мебель, и еду, и все возможные услуги в конце концов можно было получить у нееврея тоже, а вот с одеждой – проблема. И проблема называется кратким словом "шеатнез". Что это за зверь такой?
Нет, это не зверь, а заповедь. Вернее, запрет: "…И одежда из смешанной ткани – шерстяной и льняной – да не покрывает тебя". (Ваикра 19:19) И еще: "Не надевай одежды из смешанной ткани – из шерсти и льна вместе" (Дварим 22:11).
Раз в ТАНАХе повторяется два раза — значит, дело серьезное. Ясно, что нееврею доверить это нельзя. Только вот откуда он взялся, этот шеатнез? Главное объяснение – Б-г повелел. Но Он же и наделил нас разумом – возможно, и для того, чтобы мы пытались осмыслить все, что есть в Его мире, в том числе и заповеди.
Есть объяснение Рамбама – так одежду, дескать, носили языческие жрецы. Честно говоря, мне не совсем понятно, что имел в виду великий Моше бен Маймон. Ну носили. А еще, между прочим, эти жрецы и хлеб ели, и воду пили, и в туалет ходили. Что ж теперь?
Мидраш возводит эту заповедь к истории Каина и Авеля. Дескать, Авель принес в жертву Б-гу овечек, носителей шерсти, а Каин – семена льна. И поскольку Каин является носителем Змиего начала, то и лен стал в нашем мире носителем то ли отрицательной духовности, то ли вообще материальности. Все это можно понять, но тогда было бы логично попросту запретить льняные одежды. Ан нет — носи сколько хочешь, только с шерстью не смешивай.
С каббалистическая точки зрения у всего, существующего в этом мире, есть духовный источник, прообраз. И есть некий канал, по которому от этого источника к материальному объекту поступает энергия. А когда сочетаются слишком далеко разнесенные сущности, находящиеся на разных уровнях (шерсть – животного мира, лен – растительного), каналы эти как бы пересекаются и происходит нечто вроде короткого замыкания.
Вам понятно? Правда? Тогда сделаю вид, что тоже понимаю, и перейду к объяснению рава Кука, которое мне куда ближе и яснее. Он говорит, что в будущем животные поднимутся чуть ли не до человеческого уровня и потому нельзя смешивать лен, который является плодом человеческого труда, с шерстью, добыча которой фактически является… грабежом. И опять вопросы, вопросы… Во-первых, это все в будущем. Во-вторых, шерсть – не шкура, отрастет снова, почему добыча ее называется грабежом? А, в-третьих, опять же – почему носить разрешено, запрещено только смешивать?
И, наконец, объяснение, встречающееся у Иосифа Флавия и некоторых современных исследователей. Лен – символ египетской культуры (древний аналог нынешней – мировой). Шерсть же – нашей, иудейской. Отказаться от мировой – изоляционизм, противоречащий нашей всемирной миссии. Отказаться от родной – ассимиляция. Выход – пользоваться тем и другим, но уметь отделять одно от другого. Как сказал поэт Олег Поскребышев в стихотворении, впоследствии спародированном Александром Ивановым:
И что не наше —
назовем не нашим,
И потеплее
скажем о своем.
Верно, между прочим, замечено…
"Время евреев" (приложение к израильской газете "Новости недели")