Черкизон по-израильски

Кое-что о диалектах: чем московская палатка отличается от питерского ларька, а шаурма от шавермы и швармы Натан ТИМКИН Вчера сидели с друзьями и в очередной раз обсуждали особенности диалектов русского языка. И я со смехом вспомнил. В начале девяностых полки книжных магазинов Израиля залила волна женского русского детектива типа Донцовой, Марининой, Фридриха Незнанского и прочих … Читать далее Черкизон по-израильски