Предлагаем вашему вниманию три заметки разных авторов, посвященные Петру Люкимсону, писателю, публицисту, заместителю редактора популярной газеты «Новости недели», члену израильского отделения Союза писателей Азербайджана, авторитету в литературных, криминальных, кулинарных, сексуальных и других делах. Это рассказ бакинца Александра Аграновского, воспоминания школьной учительницы Натальи Рудзской и отчет Романа Гершзона о заседании пресс-клуба Иерусалимского Общинного дома, посвящённом встрече с Петром Люкимсоном
Рассказ бакинца
В 1988 – 1990 годах я раз в месяц утром убегал с работы и выстаивал очередь около газетного киоска рядом со станцией метро «Академия наук». Мы ждали выпуска продаваемой только там академической газеты «Элм» («Наука»), где на русском и на азербайджанском языках публиковались огромные, на весь лист, статьи и репортажи зам. редактора газеты Петра Люкимсона как о современных проблемах науки, так и о происходящем в республике, а порой печатались и увлекательные исторические очерки. О сколько откровений чудных нам там готовил Люкимсон! Именно в «Элм», а позже в «Азербайджанском бизнес–сигнале» были написаны острые репортажи об обстоятельствах гибели трёх азербайджанских учёных в январе 1990 года по пути из Баку в Сумгаит, об обстреле армией 20 января 1990 года карет «скорой помощи», когда погиб врач Саша Мархевка, семья которого сейчас живёт в Беэр-Шеве. Большой ажиотаж вызвала в республике полемическая статья «Карабах и Палестина. Опыт проведения параллелей».
После переезда в Израиль в 1991году Петр поработал грузчиком и пекарем, и начал печататься в газете «Курьер», где опубликовал свои очерки о Аврааме, Моисее, царе Давиде и других героях еврейской истории. Некоторые из этих материалов позже развились в его популярные книги из серии «ЖЗЛ» . Высоким читательским спросом пользуются и другие книги Петра на еврейскую тему: «Фрейд. История болезни», «Жизнь Авраама Иври. Первый еврей при дворе фараона», «Ариэль Шарон. Война и жизнь израильского премьера», «Евреи и секс» (совместно с Марком Котлярским), «Бизнес по-еврейски», «Еврейская диетология или расшифрованный кашрут», «Разведка по-еврейски», «Однажды в Израиле. Заметки криминального авторитета», «Тайны Стены Плача», «На кухне моей бабушки» и другие. Уже запущена в печать в серии ЖЗЛ книга про царя Ирода, обещающая стать бестеллером. В книге будет глава «На восточном фронте без перемен» про борьбу Ирода Великого с арабами — набатеями и про его умение уклоняться от выполнения директивных указаний высокого римского начальства .
Не зря Люкимсон один из самых издаваемых в России зарубежных писателей в жанре «нон-фикшн», то есть научно- популярной литературы. В сентябре 2014 года Пётр дал интервью для «Вестника Кавказа», где сформулировал свое кредо: «Все мои книги так или иначе написаны на одну тему – они призваны познакомить прежде всего русскоязычного читателя с еврейской цивилизацией». И в этом Люкимсон — мастер!
Моя мама дружила в Баку с тещей Петра – замечательным невропатологом Розой Ефимовной Сафран (Сафроновой), в доме которой я и познакомился с поразившим меня живостью пера и неординарностью мысли молодым литератором и его женой Инной.
Несмотря на разницу в возрасте в 20 лет и разные школы, мы оба были учениками необыкновенного преподавателя, романтика, Ефима Борисовича Межебовского – бакинского Макаренко, учившего нас не только физике, но и, попутно, философии и премудростям жизни.
Мы не виделись с Петром много лет — каждый проходил свою школу абсорбции — и неожиданно встретились в Тель-Авиве, на свадьбе дочери его бывшей учительницы литературы Натальи Айзиковны Рудзской, проживающей ныне в Хайфе. Именно Наталья первой разглядела в мальчике литературный талант и настаивала на том, чтобы молодой Петр шёл на журналистику или в Литературный институт. Но отец Петра, как всякий еврейский папа, был решительно против – мальчику нужна профессия! Не слово, а дело. Сам нефтяник, он убедил сына поступить на химический факультет Азербайджанского Государственного университета. Получив диплом химика, Люкимсон не задержался в лаборатории, а затем на преподавательской работе в школе. Его манила химия слова, и он с головой ушёл в журналистику и в литературу.
Очень интересен рассказ Петра «Тайна школьного подвала», опубликованный в 2004 году на моём любимом сайте baku.ru. Речь в нём идёт о том, как упитанный третьеклассник Петя, тогда ещё круглый отличник, обнаружил в 1973 году под зданием своей школы в бакинском микрорайоне закрытую дверь и рядом дыру, прикрытую камнями. Любопытный ребёнок пролез в огромное подвальное помещение, вскоре ставшее его «заколдованным царством», скрывающем, как он верил, страшную тайну.
Петя воображал себя генералом, стоящим во главе огромной армии, которая в свободное от уроков время борется за свободу народа волшебной страны. Ходить в одиночку в тот мир он побаивался, нужны были верные соратники, а значит, не оставалось ничего другого, как посвятить в свою тайну несколько одноклассников… Он приглашал ребят в свое царство, предлагая им звания полковников, майоров и капитанов, но вдруг обнаружил за собой слежку – маленького Каренчика. Припёртый к стенке, мальчик признался, что ему старшие приказали следить за Петей, потому что школьники поняли, это – враг, пожелавший заманить их в ловушку, а затем – сдать в плен … израильским агрессорам. Аполитичный мальчик Петя понятия не имел о том, что на свете есть такое государство – Израиль, «где в те самые дни, когда происходила эта история, генерал Ариэль Шарон швырнул свои маршевые роты в шершавый синайский песок и рвался к Суэцкому каналу, чтобы сполна расквитаться с арабами за их подлое нападение в Судный День».
Другой мальчик из класса был политически подкованным сыном офицера Советской Армии и имел довольно точное представление обо всем, что происходит в мире. Он-то и объяснил ребятам, что Израиль вероломно напал на арабов, а сейчас хочет завоевать Советский Союз и весь мир. И десятилетний Петя является не кем иным, как агентом мирового сионизма, который тайными ходами провел еврейских солдат прямо к стенам школы и теперь собирается сдать весь класс в плен израильским оккупантам… Поэтому никто в подвал не полез, и Петя продолжал гулять по нему в одиночестве до пятого или до шестого класса. А потом настал день, когда Петя попросту не смог протиснуться в дыру. В тот момент он понял, что детство кончилось, а вместе с ним кончились и магические способности, позволявшие проникать в подземный город. Но тяга к фантазиям осталась на всю жизнь.
В 2000-2006 годах Пётр стал главным редактором газеты «Русский израильтянин», на мой взгляд самой интересной израильской газеты на русском языке, напоминавшей знаменитые «Московские новости» в их лучшие годы. С 2007 года работает заместителем главного редактора газеты «Новости недели».
Люкимсон, пишущий до девяти газетных полос в неделю, получил широкую известность как мастер политического интервью, а также как автор целого ряда журналистских расследований и криминальных очерков, привлекших внимание израильского общества. Хорошо помню его подробный рассказ о покупке и возврате единицы отдыха в Эйлатском клаб-отеле.
В 2006 году Пётр начал публиковать на сайте baku.ru заметки «для евреев и не только для них», написанные в разные годы о недельных главах Торы, которые читаются каждую субботу в синагогах . Он считал , что не произойдёт ничего страшного, если с еврейским взглядом на мир познакомятся и представители других народов. Вот, например, его рассказ о праве на жизнь и праве на землю (Недельная глава Торы про Ноя «Ноах»).
В недавней заметке «Десять вопросов от израильского журналиста Петра Люкимсона» он предложил простой тест на определение принадлежности к еврейству. Если вы знаете правильные ответы, как минимум, на 5 из этих вопросов, то вы — либо еврей, либо достаточно сведущий человек "в еврейских вопросах".
1.Что такое магендавид?
2.Можно ли в Хануку есть мучное?
3.Какова настоящая фамилия Шолом-Алейхема?
4.Как еще называют себя евреи?
5.Кто такой Поц?
6.Сколько свечек надо ставить во время молитвы в синагоге?
7.Как называется еврейское государство?
8. Как в бане отличить возможного еврея от нееврея?
9.Как сказать по-еврейски «здравствуйте»?
10.Сколько евреев погибло в Катастрофе?
Я бы так ответил на первые вопросы :
1.Магендавид — это еврейский «крест», который мы гордо несём;
2.На Хануку нужно есть мучное, похожее на колобок;
3.Шолом-Алейхем – имеет ту же фамилию, что и один из претендентов на пост президента Украины – Рабинович;
4.Евреи никогда себя не называют словом на букву «Ж»;
5.Не «кто такой Поц», «а что такое поц» – это надпись «STOP» на перекрёстках Израиля, прочитанная по-еврейски, справа налево.
Думаю, что я этот тест прошёл и теперь, согласно Люкимсону, могу спокойно считаться евреем.
В другой статье Петра Люкимсона от 12 декабря 2014 года «Город, слитый воедино» он приводит заявление мэра Иерусалима Нира Барката, озвученное в ходе проведенной экскурсии по нескольким арабским кварталам столицы для группы израильских и иностранных журналистов: «Никому в мире в голову не придет указывать Франции, что и где она должна строить в Париже, как немцы должны обустраивать Берлин и т.п., хотя и в этих городах сегодня население весьма неоднородно. Такого же отношения мы требуем к Иерусалиму, как к столице Израиля».
Пётр всегда в гуще израильских и околоизраильских событий, вот несколько самых последних статей Люкимсона на разнообразную тематику из его «евровиденья» :
«Наш любимый гой» о церемонии перезахоронения праха полковника Джона Генри Паттерсона
«Шас в профиль и анфас»
«Онкологический детектив »
«Еврейские пельмешки (креплах)»
«Дело №242» о так называемом деле НДИ»
Есть у Люкимсона ещё одна любимая тематика – это Азербайджан, Баку, бакинцы, любовь и уважение к которым он сохранил на всю жизнь, ведь бакинцев бывших не бывает. Об этом Пётр говорил в Иерусалимской русской библиотеке на встрече с Александром Гричем и Вагифом Самедоглу 31 октября 2013 года .
На декабрьском заседании пресс-клуба Иерусалимского Общинного дома состоялась встреча журналистов с Петром Люкимсоном, о которой рассказал председатель пресс-клуба доктор Роман Гершзон. Отчёт об этой встрече опубликован также в газете «Новости недели» от 1 января 2015 года. Фотографии Александра Аграновского и Александра Баршая сделаны именно на этой встрече. Выступившая там академик, искусствовед, Галина Подольская отметила, что статьи и книги Люкимсона напоминают ей игру «Что ? Где ? Когда ?» по объёму и необычности раскрываемой информации.
Нам, уверен, предстоит ещё много чего узнать на еврейскую, а может и на нееврейскую тему от Петра Люкимсона. Хочу пожелать земляку, писателю и журналисту здоровья и удачи, новых книг, статей и встреч.
Александр Аграновский, Иерусалим
Про моего любимого ученика Петра Люкимсона
Мне, учительнице русского языка и литературы, было 23, а Пете – 13, и он был моим первым учеником. Первым и хронологически (попал в первый год работы), и потому, что был не просто лучшим – незаурядным. Про Петю Люкимсона я думала так : такого второго у меня уже не будет, даже если проработаю в школе еще бог знает сколько лет, и как жаль, что он попал ко мне так рано: с годами я ведь стану профессиональнее и, может быть, даже умнее…
В первом я оказалась провидицей: второго такого ученика по влюбленности в литературу, эрудиции и литературному дарованию у меня так и не было, а в отношении своего растущего профессионализма я была, возможно, излишне оптимистична… Впрочем, это и неважно, потому что Петя не очень-то и нуждался в учителях. «В пятнадцать лет учителей научат» — это как раз про него. Мы оба, как позже выяснилось, помнили такой эпизод из того седьмого класса бакинской школы №14. Вызвала я его читать наизусть главу из «Мцыри» Лермонтова. А Петька тогда еще основательно картавил. И вот я слышу печальное, как вся еврейская скорбь: «Стагик, я слышал много газ, что ты меня от смегти спас. Зачем?» Закрываюсь журналом, чтобы ученики не видели мои попытки удержать смех. Но через несколько секунд смеяться расхотелось. Такое проникновение в текст, такое умение страстно и в то же время сдержанно выразить эмоциональный накал лермонтовской поэзии услышишь не часто. В классе – мертвая тишина. После последней строки – единодушные аплодисменты всего класса.
В тот же год я уходила в декретный отпуск и предупредила его классного руководителя, что если Петя по окончании школы не получит медаль, то я на них на всех напишу анонимку. «Ну что ты, — сказала она, — он без конца болтает на уроках…» Кстати, она оказалась права: медаль он так и не получил… И хотя мы с ним встретились уже в 9-м классе, я ничего не могла сделать: Петьку обожали учителя химии и биологии, недаром он по окончании школы поступил все-таки на химфак, но для медалиста был слишком неординарен…
Ну, ясно как день, что, когда я в старших классах проверяла сочинения, то вместо одного сочинения Пети я читала еще 4-5 под именами его друзей. Помню, в десятом классе я задала Пете нелепый вопрос: «Что ты прочел из русской, советской, зарубежной классики?» Он пожал плечами: «Всё…» Он действительно читал собраниями сочинений и к есятому классу прочел объем того, что должен был знать выпускник филфака. Далеко не каждый выпускник Азербайджанского государственного университета затруднял себя подобным чтением… Но я забегаю вперед.
В тот год, когда Петя закончил последний класс, я перешла работать в другую школу, ближе к дому, и как-то потеряла связи с предыдущим местом работы. Прошло 5 лет. На Восьмое марта раздался звонок, и приятный мужской баритон поздравил меня с праздником. На вопрос, с кем я говорю, в трубке прозвучало: «Старик, я слышал много раз, что ты меня от смерти спас. Зачем?». Я заорала: «Пееетя»! В тот же вечер они с Инночкой и маленьким Антошей были у нас дома. И тут выяснилось, что Петьку на 5-м курсе грозятся выгнать с химфака, поскольку, несмотря на пятерки на экзаменах, на лекциях никто Петю не видел. Ему было некогда: он писал курсовые, дипломные и, кажется, одну диссертацию для филфака, чем и содержал молодую семью. На Инночке он не мог не жениться: еще в школьные годы они познакомились в кружке молодых поэтов, а много ли вы найдете студенток–медиков, которые так любят литературу! Они так подходили друг другу, что, думая о них, я вспоминаю о браках, которые заключаются на небесах… С универом все обошлось, диплом химика он получил, а вот в школе учитель химии, который на уроках самозабвенно читал ученикам стихи, пришелся не ко двору, и очень скоро Петя стал сотрудничать с газетами. Во всяком случае, в Израиль Петя приехал уже как журналист.
Когда они с Инной заинтересовались иудаизмом, то, как люди, которые ничего не изучают наполовину, они стали правоверными иудеями. При этом они ничуть не изменились — с ними всегда интересно поговорить, Петька по-прежнему все знает и все прочел, просто к его знаниям прибавился необъятный пласт религиозной литературы, и теперь с Петей душевно пообщается не только «училка» литературы, но и уважаемый рав, посвятивший Торе всю жизнь…
И напоследок еще один эпизод из недавнего прошлого. Когда несколько лет назад Хизбалла начала обстреливать север Израиля, и у нас в Хайфе сигналы тревоги раздавались в среднем каждый час, на второй день раздался Петин звонок:
— «Наталья Айзиковна! Мы ждем всех вас у нас дома! Приезжайте, мы все поместимся! »
Такой звонок дорогого стоит, такое не забывается…
Наталья Рудзская, Хайфа
Встреча с Петром Люкимсоном
На декабрьском заседании пресс-клуба Общинного дома Иерусалима гостем иерусалимских журналистов был заместитель главного редактора газеты «Новости недели», известный израильский журналист Петр Люкимсон. Как свидетельствует всезнающий интернет, гость иерусалимского пресс-клуба в настоящее время является самым издаваемым израильским писателем в России, он — автор семнадцати книг на еврейскую тематику, в том числе популярных книг серии ЖЗЛ «Моисей», «Царь Давид», «Царь Соломон», «Зигмунд Фрейд», а также таких известных книг, как «Евреи и деньги», «Евреи и секс», «Разведка по-еврейски», «Тайны Стены Плача», «На кухне моей бабушки» и других.
Петр Люкимсон начинал свою трудовую деятельность в Баку, где в 1988-1990 годах он работал корреспондентом, затем заведующим отделом и заместителем редактора еженедельника "Элм" ("Наука"), в 1990-91 годах занимал пост заместителя главного редактора газеты «Азербайджанский бизнес-сигнал».
В Израиле Петр Люкимсон живет с 1991 года, на исторической родине он начал свою журналистскую деятельность в газете «Курьер», затем были газеты «Эпоха», «Русский израильтянин», и, в последние годы, – «Новости недели».
На встрече в пресс-клубе Общинного дома Иерусалима Петр Люкимсон рассказал о себе, своем творчестве, остановился на роли еврейского народа в мировой истории. Господин Люкимсон упомянул писателя Льва Гумилева, который считал, что евреи не вписываются в его мировую теорию пассионарности и не подчиняются законам истории.
Действительно, еврейская история идет особыми, часто непонятными для нас путями.
В настоящее время в еврейском государстве, — отметил Петр Люкимсон, — происходит разделение общества на евреев и израильтян, и как далеко пойдет этот процесс, к каким последствиям он приведет — покажет будущее.
Гость пресс-клуба высказал свое мнение о современном состоянии газетной продукции в стране и мире.
— В наши дни в мире умирают бумажные СМИ и печатная продукция. Интернет породил большие проблемы в традиционной журналистике, сейчас значительная часть населения получает оперативную информацию не из газет, как это было еще несколько лет назад, а из интернета и социальных сетей.
Что касается литературного творчества, то первая книга Люкимсона «Жизнь Авраама Иври. Первый еврей при дворе фараона» была издана в Тель-Авиве в далеком 1996 году. Еще одна книга, изданная в Израиле, — это «Старые стихи» (Тель-Авив, 2003). Все остальные книги израильского автора были изданы в России, сейчас там же к выходу в свет готовится новая книга Петра Люкимсона из серии ЖЗЛ – «Ирод». Естественно, журналисты пресс-клуба не упустили возможности и пригласили гостя провести презентацию будущей книги в Общинном доме Иерусалима.
Много добрых слов сказали на вечере о Петре Люкимсоне выходцы из Баку. Журналист пресс-клуба Александр Аграновский рассказал, как в родном городе он и его друзья в день выхода в свет газеты «Элм», где тогда публиковались статьи Люкимсона, с утра пораньше занимали очередь у газетного киоска, чтобы первыми купить газету и прочитать свежую статью популярного журналиста. Внимательно следит Александр за публикациями Люкимсона и в Израиле.
Председатель израильского русскоязычного отделения Союза писателей Азербайджана, известный журналист и политолог Роман Гуревич вручил гостю иерусалимского пресс-клуба приветственный адрес. В приветствии было сказано: «Глубокоуважаемый господин Люкимсон! Сегодня, в день, когда Вы проводите свой творческий вечер в Иерусалиме, позвольте от всего сердца, от имени израильского отделения Союза писателей Азербайджана, приветствовать Вас и от всей души выразить глубочайшую благодарность и признание за Ваш труд, за вклад в популяризацию литературы Азербайджана, за работу в сфере укрепления дружбы между нашими народами и развитие творческих и культурных связей. Ваш высочайший профессионализм, Ваша глубокая личная вовлеченность и неравнодушие, Ваша необычвйная человеческая порядочность и отзывчивость вызывают глубокое уважение. Мы желаем Вам дальнейших творческих успехов, здоровья, и еще много замечательных книг и свершений. С уважением и наилучшими пожеланиями – Роман Гуревич, председатель израильского русскоязычного отделения Союза писателей Азербайджана».
Приветствие Петру Люкимсону в Общинный дом Иерусалима прислал также Всеамериканский культурный фонд Булата Окуджавы. В приветствии говорится: «Уважаемый господин Люкимсон! Из-за океана мы счастливы приветствовать Вас! С огромным вниманием следим за Вашим творчеством и успехами».
В завершение творческого вечера член пресс-клуба Общинного дома Иерусалима литератор Чингиз Гусейнов подвел итоги встречи:
— Я отношусь к Петру Люкимсону с уважением и любовью, — заявил Чингиз Гасанович. – Еврейское Баку определило и мой жизненный путь. Библейские сюжеты – это на самом деле иудейские сюжеты. Эти сюжеты надо активно внедрять в жизнь. Мир надо просвещать еврейскими библейскими сюжетами. Это особая миссия Люкимсона, ему надо творить, надо идти дальше.
В конце вечера журналисты и гости клуба пожелали Петру Люкимсону здоровья, благополучия и новых творческих успехов.
Роман Гершзон, председатель пресс-клуба Общинного дома Иерусалима