Зачем вам, Ирочка, чужая Аргентина?

1

Нет, это не песня про каховского раввина, а рассказ о том, как известная израильская певица Ирина Кильфин покоряла Буэнос-Айрес

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Владимир ПЛЕТИНСКИЙ

 Фото из личного архива Ирины Кильфин

 

— Ира, я уже стал привыкать к тому, что твое творчество востребовано и за пределами Израиля. Но Аргентина, на мой непросвещенный взгляд, это уже экзотика. Как тебя угораздило отправиться в такую даль?

— Знаешь, я и сама до сих пор не верю, что в моей жизни произошло это приключение. А получилось так. Руководителю центра музыки и культуры «Москва» в Буэнос Айресе, нашей с тобой бывшей соотечественнице Надежде Баяновой, очень нравилось мое творчество. Она с восторгом реагировала на все мои видеовыступления, которые я выкладывала в соцсетях. А так как в ее центре проходят концерты самых разных исполнителей, от классики до джаза и эстрады, а ее публика, в основном, это аргентинцы, то она мне предложила приехать и дать несколько концертов. Организатор, конечно, очень рисковала: мое имя в Аргентине не известно, и собрать публику ей было не просто.

Целый год, Надежда Баянова, сама, кстати, прекрасный музыкант, рассказывала обо мне и на радиостанциях Буэнос-Айреса, и лично каждому, кто приходил на концерты. Работа была не простая. Риск огромный.

А знаешь, я уже также, однажды, была приглашена в Данию. И тоже меня организаторы услышали и увидели в соцсетях. И в Дании было у меня три концерта. Невероятно, правда?

— Да, про Данию помню, мы даже писали об этом в свое время… Но вернемся в Аргентину. Сколько концертов ты дала? Какая публика проявила интерес к твоему творчеству? Какой имидж ты "примерила"? Каким был твой репертуар?

— Сначала было запланировано два концерта. Один для аргентинцев, а другой для русскоязычных эмигрантов. Для аргентинцев я пела на испанском (кстати, они сказали, что у меня он великолепен), на английском и, конечно же, на иврите.

Для русскоязычных зрителей я пела свои авторские песни. И зал пел вместе со мной. Это обычное явление. Несмотря на то, что песни никто никогда не слышал, их пел весь зал. Почему так? Для меня загадка.

А после каждого концерта подходили зрители и умоляли сделать дополнительный концерт, потому что они хотели, чтобы меня услышали их друзья, родственники, знакомые. И мы с Надеждой решили: а почему бы и нет? Рискнули в очередной раз.

Так вот, на него пришло больше всего народу!!! И русских и аргентинцев! Ми пэ ле озен, как у нас говорят.

С организатором поездки — руководителем центра русской культуры и музыки "Москва" Надеждой Баяновой

Кстати, песня «Мой Иерусалим», слова к которой написал Евгений Минин, побила все рекорды, прозвучав на каждом концерте. И представители известнейшей радиостанции «Амадеус», которые побывали на моем концерте, попросили взять ее в ротацию. Вот как!

А вот четвертый концерт был для меня одним из самых трогательных. Я стремилась познакомить не только аргентинцев и бывших соотечественников со страной, где я живу уже почти 30 лет, но и представителям еврейской общины Аргентины хотелось рассказать о своей жизни в Израиле, поделиться личным опытом репатриации, поведать о своих достижениях, и, конечно же, познакомить с израильской песенной культурой. Отдел поддержки репатриации от World Zionist Organization мне организовал концерт. На другом конце света петь на иврите и идише для евреев-аргентинцев, видеть их глаза, полные слез, их счастливые улыбки! Это дорогого стоит! Я была так рада!

— Ты рассказывала, что у тебя взяли интервью на самой популярной в Латинской Америке радиостанции. Ты свободно владеешь испанским?

— Мне предложили выступить на радиостанции «Наше Радио», которое вещает на всю Латинскую Америку для русскоязычных. Интервью шло на испанском, а мне переводили вопросы, а потом и мои ответы. По радио звучали мои песни. Было приятно.

— Тебе доводилось встречаться с нашими соплеменниками помимо того памятного концерта?

— Да в Аргентине почти все наши соплеменники! Даже удивительно.

— Какие у тебя впечатления от Аргентины?

— Я не видела всю страну, поэтому могу сказать только о Буэнос-Айресе. Этот город такой разный. Он и величественно красив, и жутко убог. Нищета соседствует с богатством. Я встречала там чудесных, душевных людей, готовых оказать тебе помощь, не равнодушных, внимательных. И при этом преступность такая, что я теперь точно знаю: Израиль – самое безопасное место на земле, как это ни абсурдно звучит.

В Буэнос-Айресе прекрасный климат, лето достаточно прохладное, похоже на ленинградский летний день, с легким бризом, в воздухе стоит аромат деревьев. Я, признаюсь, частенько мерзла. Но застала и жутко жаркие несколько дней.

Знаешь, я каждое утро выходила на балкончик и пила кофе под сенью деревьев. О, такое невозможно забыть….

— Ни одно путешествие не обходится без забавных приключений. Было что-то подобное на сей раз?

— Да у меня вся поездка получилась забавной. С самого начала, когда я получила распечатку заказанных билетов, оказалось, что лечу обратно не из Буэнос Айреса, а из Рио. А по дороге "потерялся" рейс из Аргентины в Бразилию. Как такое могло произойти? Стыковочные рейсы остались. А как улететь из Буэнос Айреса? Ты не представляешь, сколько нервов и сил я и все те, кто мне помогал эти билеты отменить и переделать, потратили. Но мы победили. Однако, в день отлета из Израиля мне прислали сообщение, что рейс рекомендуется отменить, т.к в Париже, через который я летела, снежная буря, и неизвестно, сколько дней мне придется сидеть в аэропорту. Но я решила рискнуть. В Париже даже намека на снег не было. И вся дорога прошла гладко.

— Но до этого полета ты изрядно понервничала…

— Представляешь, получаю я письмо на электронную почту: 22 февраля ваш рейс ОТМЕНЕН. Если вы желаете, то можете приобрести другие билеты. Боже, как отменен? Что делать? И тут же возникают вопросы: у меня могло не быть интернета, я могла просто не увидеть это письмо, у меня могли украсть телефон, и я бы никогда не узнала об отмененном рейсе, да мало ли чего могло помешать его прочитать? Стали искать рейс: везде предлагалось заплатить 800-1000 долларов, и взять очень неудобные стыковки, где в небезопасных странах надо было находиться либо всю ночь, либо сутки. Ужас! Повезло, что мой муж, видя, в какую я влетела панику, взял все в свои руки и купил мне билет, правда с вылетом на сутки раньше.

Это событие поломало все наши с Надей планы: и еще один концерт, который снова попросили устроить, и интересные экскурсии, запланированные на последний день…

Возможно, мне придется приехать еще, чтобы завершить недоконченное?

— После Аргентины, думаю, тебе в самый раз отправиться в Бразилию, где не так уж много диких обезьян, но весьма много поклонников качественной музыки…

— Почему бы и нет? Я люблю петь на португальском.

— А теперь перенесемся в родные края. Не все поклонники знают, что в твоей жизни произошли кое-какие изменения. Со знаком "плюс" или "минус"?

— После 14 лет работы на Первом радио я ушла в свободное плавание. Хорошо это или плохо? Конечно, хорошо! Моя основная специальность – певица. Мне есть чем радовать слушателей. Конечно, у меня были на радио поклонники. Сколько программ я создала, сколько идей реализовала. Зато многие теперь отдохнут от моего голоса в рекламах!

Но нужно двигаться дальше. Открывается такой масштаб деятельности, что не реализовать себя сейчас – глупо.

— У тебя появились новые проекты в виртуальном пространстве. Расскажи о них поподробнее.

— Знаешь, меня спросили на днях: как же ты без эфиров? На что я ответила: я сама себе устраиваю эфиры. Я придумала свой формат: "Видеодень с Ириной Кильфин". Его можно посмотреть на многих интернет площадках: и в Ютюбе, и в Фэйсбуке. Снимаю, как хочу, говорю, о чем хочу, делюсь своими мыслями, своим сердцем, своей душой. И надо мной нет никого, кто мне бы сказал: ну-ну-ну!!!

Жизнь у меня насыщенная, интересная. Мне есть, что сказать людям не через радиоприёмник. И меня смотрят и слушают. И надо мной нет цензора. Это свобода. И мне это больше нравится. И я сейчас придумываю новые проекты он-лайн. Пока их не буду озвучивать. Вот будет готово, обязательно расскажу. Это будет бомба.

— Продолжаешь ли заниматься озвучкой? Какие персонажи в ближайшее время заговорят твоим голосом?

— Кто пишет теперь рекламу на радио, вместо меня? Не поверишь! Россияне и украинцы. Мир стал маленьким. Вот скоро выйдет озвученный моим голосом прекрасный корейский сериал «Хван Чжин И» — про куртизанку, музыканта, танцовщицу и поэта, легендарную личность с трагической судьбой. Озвучивала и рыдала…

Планируется много: и книга, и мультфильмы. Без дела не останусь.

— Как певица ты наверняка не можешь прожить без дыхания зала. Готовишь ли новую концертную программу?

— Сейчас готовлюсь к поездке в Санкт-Петербург на фестиваль «Весна Романса». Буду петь в БКЗ «Октябрьский» с симфоническим оркестром. Это очень ответственное мероприятие. А еще мы с дочкой подготовили красивую программу «Аргентинский поцелуй с восточным ароматом». Я буду рассказывать об Аргентине, петь песни, которые там понравились, а дочка будет танцевать восточные танцы. Мы уже дали несколько пробных концертов: публика была в восторге!

— Аргентину ты уже увидела, по Европе покаталась. А где еще хотела бы побывать?

Мне очень нравится выступать перед людьми в других странах и увлекать их Израилем. Как ты думаешь, когда я выступаю, что мне говорят, после концертов?

Да! Мне говорят так: ты нас заразила своей страной! Мы теперь обязательно хотим приехать в Израиль!

Может быть это и есть моя миссия?

Двенадцатый любовник Ирины Кильфин

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

1 КОММЕНТАРИЙ

  1. Замечательная певица!
    покоряет сердца зрителей
    Профессионал с большой буквы!

Добавить комментарий для Nadia Отменить ответ