«Потому что нам с ней больно»

0

Когда в далекой Аргентине встречаются две незнакомые еврейки…

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Юлия РЫВКИНА, Буэнос-Айрес

Гуляла сегодня с малышами и няней в парке. Гуси, утки, дети… зелень, озеро, красота.

Подошли две очень милые дамы с коляской. Мать, дочь и внучка. Завязался обычный малышовский разговор

— О, у вас двойняшки! Какие хорошенькие. Сколько им? А нашей на месяц больше. Как их зовут?

— А вашу красавицу?..

Я, конечно, сразу говорю, что у меня нет испанского.

Пожилая дама спрашивает откуда я.

— Из Израиля.

— Я тоже еврейка, — говорит она, и на ее глаза наворачиваются слезы.

Мы обнимаемся.

Когда шли домой, няня достала телефон и набрала текст в переводчике:

«Почему вы обнимали ту женщину и плакали?»

Я ответила:

«Потому, что нам с ней больно».

Зачем вам, Ирочка, чужая Аргентина?

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Добавить комментарий