Продолжение триллера "Мы до Тель-Авива живыми долетим?"
Слава ШИФРИН
Как только самолёт взлетел, тётка начала нервно ёрзать на своём сидении, попыталась мобилизовать меня в переводчики (безуспешно), несколько раз призывала сидящего рядом араба "честно" признаться, что он задумал — и вновь безуспешно. Тогда она встала, похлопала по макушке араба, сидевшего перед нами, и вежливо попросила его:
"Слышь, Аллах Акбар! Давай местами поменяемся. Я сяду на твоё место, а ты иди к своему дружку — вам там удобнее будет на своём языке лопотать".
Тётка, наверное, решила, что, если террористы захватят самолёт, то они угонят в Тунис только задние ряды. А ряды с первого по двенадцатый продолжат свой путь в Тель-Авив.
Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!
Как ни странно, араб её понял и местами с ней поменялся.
"Что она от нас хотела?" — спросили меня мои новые соседи.
"Чтобы вы ей пообещали, что не взорвёте самолёт", — честно ответил я.
Вместе посмеялись. Потом разговорились. "Арабы" оказались бедуинами из Рахата. Группа друзей, возвращающихся после "культурного" отдыха в Стамбуле. Они ездят в Турцию два раза в год: один раз с жёнами, один раз сами. Очень хотят поехать в Марокко, но жёны не пускают.
"Почему они вас в Турцию пускают, а в Марокко — нет?", — спросил я.
"Ты что, не понимаешь, в чём разница между Турцией и Марокко?", — удивились они.
Читайте в тему:
"Честно говоря — нет".
"Ну, подумай: одно дело — Турция, а другое дело — Марокко", — терпеливо, словно маленькому ребёнку, растолковал мне старший бедуин.
"А! Теперь понятно!", — радостно воскликнул я, постеснявшись признаться, что так и не понял, в чём разница.
Потом мы обменялись впечатлениями о поездке в Стамбул, померялись, у кого минарет длиннее — то есть, кто больше посмотрел и кому поездка вышла дешевле.
Бедуины похвастались, что нашли микроавтобус, который за совершенно смешную цену неделю, с раннего утра до позднего вечера, возил их по Стамбулу. Зная стоимость бензина в Турции и представляя себе, сколько топлива потребляет автобус в стамбульских пробках, я быстро подсчитал в уме доходы и расходы водителя, и у меня получилось, что за честь повозить израильских бедуинов по городу, он каждый день доплачивал долларов 300. Но я, разумеется, виду не подал. На Востоке нельзя обижать человека недоверием, а то, неровен час, он, действительно, взорвёт самолёт.
Потом бедуины рассказали мне, что нашли потрясающего гида. Сириец, "прекрасно знающий Турцию". Гулял с ними каждый день с 7 утра до 11 вечера — всего за 50 долларов в день. Тут я не сдержал своего восхищения. Не столько ценой (хотя, цена, безусловно, аттрактивная: если взять группу 50 человек, то услуги экскурсовода обойдутся туристам в доллар в день — это абсолютный рекорд для туристического бизнеса), сколько способностью моих бедуинских сограждан слушать исторические рассказы на протяжении 16 часов!
Когда самолёт приземлился, и люди встали со своих мест (ну, если быть совсем точным, то и еврейские и арабские сограждане не встали, а вскочили со своих мест, и не когда самолёт приземлился, а когда только пошёл на посадку), тётка повернулась ко мне и укоризненно заявила:
"Я всё слышала: вы всю дорогу с ними разговаривали".
"И шо?", — вежливо переспросил я.
"А говорили, что арабский не знаете!"
Тут уж я не выдержал.
"Скажите, — говорю, — женщина. А вы где проживаете?".
"В Санкт-Петербурге!", — гордо ответила тётка.
Как же я сразу не догадался?! У неё же Бестужевские курсы на лбу написаны!
"… И в Тель-Авиве, — вдруг добавила тётка. — Но иврита я не знаю".
И тут я увидел торчащий из её кармана синий израильский паспорт…