Как многие совсем новые репатрианты, мыслящие, говорящие и пишущие по-русски, воспринимают Израиль
Анатолий ВОРОБЕЙ
В "Фейсбуке" есть сообщество "Тыквенное латте". В нем 26 тысяч членов, а пишут там новоприбывшие в Израиль в основном в последние год-полтора о том, чего им не хватает, о чем они тоскуют из прежней жизни, делятся советами о том, как с чем-то справляться.
А на днях кто-то сделал пост с альтернативным предложением: представьте себе, что израильтянин сейчас переехал бы в вашу "страну исхода" (то есть откуда вы приехали), как, по-вашему, чего бы там ему/ей не хватало? И это оказалось такое ми-ми-ми на 600 комментариев, что невозможно, по-моему, нам (израильтянам) читать без улыбки.
Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!
Давайте, я процитирую — без дискуссий:
"Я бы была в неизгладимом шоке от наличия зимы!"
"Шкедей-марак".
"Солнце".
"Море".
"Независимые СМИ".
"То, что можно остановиться на улице и просто так с незнакомым человеком поговорить. А дальше разойтись".
"Пекан в карамели".
"Море. А мне бы говорили: а вот Баренцево — чем тебе не море?"
"Возможность ходить на митинги и не бояться сесть за это в тюрьму".
"Мне не хватает наших салатов за границей".
"Улыбки у прохожих".
"Ходить на работу в трусах и в тапках!!!"
"То, что нельзя просто взять и сесть на землю. И израильская школьная форма — тутошние свободолюбивые дети офигели бы от этих сорочек и костюмов".
"Отсутствие понтов и оценки по одежде и другим внешним признакам".
"Манго желто-красное мелкое. Самое вкусное, что я ела в жизни".
"Пижамный выход до ближайшего магазинчика, никогда так не делала, но наличие такой опции прям-таки греет душу".
"Море, тепло, дети, много детей на улицах, свободных, не задерганных, на которых не орут мамаши. Язык. Лица вокруг. Возможность передвигаться по городу на велосипеде, не рискуя быть сбитым (в том числи и по проезжей части), расслабленная неторопливость жизни, запах цветов, зеленые попугайчики, ощущение свободы. И лица, лица, лица".
"Мне бы не хватало: огромных открытых балконов (и когда идешь по улице и смотришь, как они оформлены цветами, на них стоит мебель для того, чтобы отдохнуть и насладиться солнцем), пальм, длинных аллей где-то между домами (вместо круглых или овальных скверов у дороги), возможность погладить почти любую собаку и познакомиться с ней, вкуснейшей выпечки в Неве-Цедек и в некоторых других местах, огромного количества разных птиц от гусей до попугаев и пения певчих птиц практически в любом месте, огромного многообразия всего на маленькой территории".
"Отсутствие снежного говнища".
"Чувства защищенности — что физической, что социальной".
"Мне собственный кот руку "порвал". Выглядит так, будто я с Халком дралась на безлюдной улице. Незнакомая бабушка в автобусе спросила ""Ма зе?" (что это?). Пока я не объяснила, что это меня не резали и я не подвергаюсь насилию, а всего лишь с котом играла, не отстала. Не представляю такого в России".
"Чувство того, что я нормальна, что я часть общества, меня принимают, и я в безопасности".
"Ходить в сандалиях с носками без чувства вины".
"Бамбы. И как это до сих пор никто не написал?"
"Когда мои дети сидят на полу в общественных местах, и никакие пенсионерки не грозятся лишить меня родительских прав".
"Неформальность, во всех ее проявлениях — одежда без пиджаков и галстуков, обращение на "ты" и без отчества, возможность легко завязать разговор с незнакомым человеком, отсутствие безумной тяги к пунктуальности и т.д."
"Улыбок на лицах незнакомых людей…"
"Люди — теплота, открытость, доброжелательность, эмоции. И лица у всех разные. Интересно разглядывать. Женщины не перетюнингованные, мужчины необрюзгшие. Простота, легкость в общении. Свобода".
"Приходишь на детскую площадку, а там одни мужчины с детьми, ты там одна — женского пола, и то потому, что няня".
"Теплое отношение к детям, независимость и безопасность подростков, внимание к пожилым людям. Мужики израильские красивые и женщины тоже. Ощущение, что ты в семье".
"Слушай, но вот что мой ребенок с диагнозом растет тут, а не там — это огромное счастье".
"Для начала, однозначно вы бы там у нас замерзли вусмерть. Летом".
"Моему сыну седьмой год, и он никогда не видел пьяных. Пьяные мужики — мой личный страх из страны исхода".
"Право на ошибку. Там не дадут никогда".
"Неказенное, дружелюбное общение во всевозможных организациях и учреждениях, незашуганные дети, как это ни удивительно. Отсутствие странных взглядов при походе в мятой перекошенной футболке за молоком".
"Молодежь. Когда в Москве видела толпу орущих подростков, то старалась обойти, а здесь они расступаются и орут: "Ты что, не видишь женщину с ребёнком?! Зуз! (подвинься) Дай пройти!"
Заголовок и подзаголовок даны редакцией