Кобзарь в Иерусалиме

0

Тарас Шевченко: израильские воспоминания и размышления к юбилею

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Светлана ГЛАЗ

Фото из архива Ивана Потёмкина

В селе Миринцы Черкасской области 210 лет тому назад родился украинский гений Тарас Шевченко. Не стоит пересказывать его биографию, годы становления, как человека, поэта, художника, и какие периоды жизни повлияли на мировоззрение, принадлежность к украинству, преданность той единственной нации, которая дала ему жизнь. Биография Тараса Григорьевича известна, его произведения вошли в мировую классику, стихи и выражения стали популярны, портретами, офортами, картинами любуются уже многие поколения. С больших театральных сцен и в небольших помещениях в разных уголках планеты звучит его слово – слово Великого Кобзаря.

11 марта в Иерусалиме «Заповітом» Тараса Шевченко, который звучал голосом незабываемого Богдана Ступки, началось мероприятие к 210 годовщине со дня рождения Кобзаря. За великим артистом стихотворение звучало на других языках в исполнении Цили Сапожниковой и Ивана (Йоханана) Потёмкина. В целом же это произведение переведено на 150 языков, а Тарасу Шевченко сооружено 1384 памятника по всему миру.

Организатор торжества – израильский поэт, писатель, общественный деятель, украинец по происхождению из Черкасского края, Иван Потёмкин. Он возглавляет в Иерусалиме группу людей, которые пережили в свое время Холокост и собираются каждый понедельник вспомнить, помянуть, наметить планы на будущее, услышать истории из жизни знаменитых евреев и не только.

— Господин Иван, как возникла идея шевченковского мероприятия в еврейском государстве?

— Украинская земля, особенно Черкасчина, где родился и я, богата известными литературными именами. Среди них и Тарас Шевченко. – Говорит Иван Потёмкин. Шевченко из тех поэтов, кто писал не только благозвучные, прекрасные рифмованные строки, но и пророческие. «Свою Украину любите. Любите ее… во время лютое. В последнюю трудную минуту за нее Господа молите», «Нет в мире Украины. Нет второго Днепра». Сегодня актуально, как никогда. Поэтому, после шумной и многолюдной иерусалимской улицы Яффо, справа сбегает вниз тихая Ривлин, где собираемся на литературные посиделки. Последние мы и решили посвятить Тарасу Шевченко. К нам пришел Заслуженный деятель искусств Украины, композитор Михаил Бендиков, исполнивший немало украинских песен. Мне показалось целесообразным вспомнить, на этом мероприятии, что писали, говорили о Тарасе Шевченко выдающиеся люди прошлого. Так Майя Хазанова воспроизвела отзывы Николая Некрасова и Ивана Тургенева о великом сыне украинского народа. С нескрываемым интересом был выслушан «Урок юбилея» Владимира Жаботинского в котором, в частности, говорится:

«Шевченко является национальным поэтом, и в этом его сила… Он дал и своему народу, и всему миру яркое, незыблемое доказательство, что украинская душа способна к высшим полетам самобытного культурного творчества… Шевченко останется тем, чем создала его природа: ослепительным прецедентом, не позволяющим украинцам отклониться от пути национального ренессанса».

А мне кажется, что и вот это мнение Владимира Жаботинского из той же статьи, характеризует отношение автора, который хорошо владел украинским и читал в оригинале Кобзаря, который знает не только поэта, но среду в которой родился и для которой писал всю свою жизнь. Отрывок из статьи "Что такое Шевченко?":

"… нужно смотреть на него как на яркий симптом национально-культурной жизнеспособности украинства, и тогда нужно открыть шире глаза и хорошо всмотреться в выводы, которые отсюда вытекают. Мы сами здесь на юге так усердно и так наивно насаживали в городах обрусивные начала, столько ходатайствовали здесь о русском театре и распространении русской книги, что мы под конец совсем потеряли настоящую арифметическую действительность, как она «выглядит» за пределами нашего куриного кругозора. За этими городами – сплошное, почти тридцатимиллионное украинское море. Загляните когда-то не только в его центр, в какой-то Миргородский или Васильковский уезд: загляните в его окрестности, в Харьковскую или Воронежскую губернию, у самой границы, за которой начинается великорусский язык, и вы поразитесь, до чего неприкосновенным осталось это сплошное украинское море. Есть на этой границе села, где по ту сторону реки живут «хохлы», по ту сторону – «кацапы». Живут испокон веков рядом и не смешиваются. Каждая сторона говорит по-своему, одевается по-своему, сохраняет свой обычай; женятся только на своих; сторонятся друг друга, не понимают и не ищут взаимного понимания. Знал свой народ украинский поэт, когда читал мораль глупым девушкам: Любітеся, чорноброві, Та не з москалями, Москалі — чужі люди".

Вслед за прозой прозвучали стихи Кобзаря, прочитанные Еленой Рябушенко. Украинские народные песни исполнили Нинель Маковеева и Михаил Бендиков. Спросила у Михаила Бендикова, а для него Кобзарь это кто?

— Для меня это историческая фигура, которая своим творчеством побудила многих поэтов и писателей работать на ниве украинской культуры, — ответил композитор и певец. — А такие произведения как «Заповіт», «Реве та стогне Дніпр широкий» да и вообще «Кобзарь», еще в далеком детстве ввели меня в лоно украинской литературы, поэзии. На торжественном мероприятии исполнил песни на слова украинских поэтов Василя Симоненко, Анатолия Матвийчука, Николая Томенко, Анатолия Калянникова. Поэзия Тараса Шевченка повлияла тем или иным образом и на их творчество.

Завершилось мероприятие песней «Реве та стогне Дніпр широкий» в исполнении национального заслуженного академического украинского народного хора им. Григория Веревки, которым дирижирует Народный артист Украины Зиновий Коренец. Конечно же в записи звучало это произведение, но оно дополнило и украсило иерусалимское мероприятие.

Мне хочется завершить этот материал о Тарасе Шевченко, творчество которого в еврейской среде воспринимают не все положительно, но давайте помнить, что он все же поэт украинский, отрывком из статьи доктора исторических наук, профессора Анатолия Чебана, вышедшей в американском издании к юбилею Кобзаря.

«На первый день сорок восьмого года жизни поэта не стало. Умер на чужбине, одиноким. Закончился страждущий путь поэта, мыслителя, но вечно живая душа Кобзаря витает над Украиной – над Монашеской горой в Каневе, где нашел последнее пристанище поэт, над Киевскими священными горами независимой Украины, чигиринской Богдановой горой – столицей казацкой Украины, Замковой горой во Львове. Вчитываешься в поэзию пророка, просматриваешь картины, офорты, пейзажи, еще раз знакомишься с его страждущей биографией, образно изложенной в автопортретах и понимаешь почему в украинском доме с давних пор рядом с иконой мы видим портрет Шевченко в рушниках. Это высокий знак подлинного народного понимания, глубокого уважения и поиска ответа: Зачем нас мать привела? Или для добра? То ли для зла? И утверждение истины: Боритесь – поборете! Вам Бог помогает! За вас правда, за вас сила И святая воля!»

Эти слова украинского поэта, прозаика, мыслителя, живописца, этнографа Тараса Шевченка актуальны и сегодня, когда наши две страны борются с террором и агрессией врага.

"Жиди погані правлять нами!.."

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Добавить комментарий