Ракия по-ашкеназски

0

Сливовица включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Сливовица, сливовая ракия, которая у многих евреев-ашкеназов традиционно ассоциируется с Песахом, была добавлена в список «нематериального культурного наследия» ЮНЕСКО, пишет журналист JTA Дэвид Кляйн (перевод: "Лехаим").

Это решение было принято на конференции ЮНЕСКО в Марокко, где Франция успешно провела кампанию за включение в список багета в дополнение к регулярному списку физических объектов, которые агентство стремится сохранить.

У истоков производства крепкого напитка были не евреи, а скорее жители Сербии, где этот напиток является основным, как и на большей части Балкан, в Восточной и Центральной Европе. Именно в Сербии, по словам умершего в 2019 году словацкого профессора Мартина Вотрубы, чьи исследования включали историю сливовиц, евреи пристрастились к нему.

«Евреи начали пить этот местный напиток после переезда в европейские королевства, — заявил Вотруба журналу «Момент» в 2014 году. — Они просто восприняли его как часть культуры».

Сливовица стала особенно ассоциироваться с польскими евреями в XIX веке, когда евреи стали заметными в области производства алкоголя и управления гостиницами и тавернами. Они нашли особую пользу в сливовице, когда дело дошло до соблюдения еврейских законов о кошерности. В отличие от вина, традиционного бренди и некоторых видов водки, приготовление из слив означало, что сливовица не подпадала под те же строгие правила, которые применяются к алкогольным напиткам из винограда. И в отличие от пива, виски и других видов водки, в нем не было пшеницы или других злаков, поэтому его можно было употреблять на Песах. Она также была относительно недорогой.

В результате Фонд по сохранению биоразнообразия при Итальянском университете гастрономических наук «Медленная еда» написал в учебнике по этому напитку:

«Польские ортодоксальные евреи приняли сливовый бренди в качестве своего праздничного напитка, который в некоторых случаях стал известен на польском языке как пасхальная сливовица».

Когда в Америку прибыли массы польских евреев, они привезли с собой сливовицу, и она быстро стала ассоциироваться с еврейской общиной.

Сегодня большая часть сливовицы, реализуемой в Соединенных Штатах, продается потребителям-евреям, преимущественно, как правило, каждую весну во время Песаха.

Хотя ее популярность пошла на убыль, сливовицу все еще можно найти на столах для кидуша в некоторых синагогах, и она остается в культурной памяти американского еврейства.

Писатель Майкл Шейбон выбрал сливовицу в качестве напитка для своего запойного, говорящего на идише детектива Мейера Ландсмана в криминальном романе «Союз еврейских полицейских», действие которого происходит в еврейском государстве в Ситке, Аляска, возникшем в рамках альтернативной истории.

Между тем, фильм Барри Левинсона 1990 года «Авалон», рассказывающий историю семьи еврейских иммигрантов из Польши в Соединенных Штатах, представляет его как любимый напиток отца главного героя на старой родине.

«Он никогда не пил воду. И о, мальчик, как он мог пить! Как называлась эта штука, которую он всегда пил? — спрашивает один персонаж.

Другой отвечает:

«Сливовица. Сливовица. Он называл это «блокируй и падай». Выпьешь один глоток, пройдешь один квартал и упадешь!»

Сливовица постепенно уступила место другим напиткам по мере того, как восточноевропейские иммигранты, евреи и другие, ассимилировались в Соединенных Штатах. Но этот напиток переживает ностальгический ренессанс: он есть в меню нескольких шикарных баров Нью-Йорка, таких, как «Second Floor Bar&Essen» в «Second Avenue Deli», где готовят коктейли на еврейскую тематику с кошерным вином «Manischewitz» и сливовицей и «Kafana», элитный сербский ресторан в «Alphabet City».

Стакан молока

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Добавить комментарий