Спасибо коронавирусу!

0

С 15 по 26 июня в Израиле проходит Декада ивритской книги, которая, вероятнее всего, затянется на месяц. Все книжные магазины страны уже объявили "особые мероприятия", включающие в себя скидки в 50% на вторую книгу, подарок в виде третьей книги при покупке двух, специальные скидки для членов потребительских клубов и т.д.

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Лев ПИНСКЕР

 

В течение Декады запланированы сотни интересных мероприятий для детей, подростков и взрослых. Это и встречи с любимыми писателями, и мастер-классы для начинающих литераторов и тех, кто хочет научиться сочинять комиксы, и уроки переплетного дела – всего не перечислишь. Кроме того, в Тель-Авиве, Иерусалиме и других городах пройдет множество концертов и спектаклей по мотивам классических и современных литературных произведений. И цены на все эти мероприятия вполне доступны. Например, билет на встречи с авторами детских бестселлеров стоит 30 шекелей для ребенка и 10 шекелей для взрослого сопровождающего. Но главный вопрос заключается, разумеется, в том, продолжают ли израильтяне читать и как обстоят дела в книжных магазинах. Об этом мы решили поговорить с продавщицей одного из книжных магазинов "Стеймацки", которая представилась как Рикки.

— Неделя книги только-только должна начаться, но мы уже запустили в действие многие "особые мероприятия", и дела идут прекрасно. Как видите, магазин полон, а временами мы даже не успеваем обслужить покупателей и образуются небольшие очереди в кассу. Так что все предположения о том, что бумажная книга скоро умрет, похоже, оказались неверными. Во всяком случае — не для Израиля. У нас народ читает. Наверное, электронные и аудиокниги заняли свое место, несколько потеснили на рынке такие магазины, как наш, заставили нас обратиться к продаже настольных игр и других сопутствующих товаров, но в целом все замечательно. Больше того, есть ощущение, что находимся на подъеме. Думаю, немалую роль в этом сыграла эпидемия коронавируса: люди стали не только больше смотреть телевизор, но и читать. Так что спасибо "короне"!

— Как изменился книжный рынок Израиля в последнее время, и кто является вашим основным покупателем?

— Тут мне снова не остается ничего другого, как сказать: "Спасибо "короне". Видимо, из-за всех этих локдаунов и других ограничений люди стали не только больше читать, но и писать. Во всяком случае, появилось множество прекрасных книжных новинок на иврите: такие, что начнешь читать – и уже не оторвешься. Особенно много таких открытий в области детской литературы, адресованных как детям 5-6 лет, так и постарше, 10-12. Думаю, авторы этих книг начинали писать их для своих детей, а затем решили представить публике – и результат оказался потрясающим. Речь идет о бестселлерах мирового уровня, часть из которых уже переведена на другие языки, а часть еще только ждет своего перевода. Причем речь идет о целых сериях книг с продолжениями. Это и "Крамаль" Меиры Барнеа-Гольдберг, за каждой новой книгой которой умирают дети 11-12 лет; и "Дети с Дома на дереве" Рона Коэна-Ааронова, и книги Янца Леви о приключениях дяди Арье и дедушки Элиягу… Словом, всех новых прекрасных книг для детей, написанных в последнее время на иврите, вот так, с ходу, просто не перечислишь.

К тому же для детей вышло много переводных книг, опять-таки как современных, так и классических авторов, и некоторые издания – например, "Щелкунчик" Гофмана или сказки Пройслера вызывают восхищение уровнем иллюстраций и полиграфии. Говорю все это потому, что очень большую часть наших покупателей составляют дети или подростки, или их бабушки и дедушки, покупающие книги для внуков.

Кстати, среди покупателей очень много русскоязычных, опять-таки бабушек и дедушек с внуками. Почти все пожилые олим уже прекрасно изъясняются на иврите, а об их внуках вообще говорить не приходится, но вот при обсуждении, какую книгу купить, часто переходят на русский. Я не понимаю, о чем они говорят, но все равно очень интересно наблюдать за ними со стороны: ты понимаешь, что взрослый то на русском, то на иврите прививает ребенку любовь к книге, пробуждает его интерес, развивает вкус. И покупают они не одну-две, а сразу пять-шесть, а то и более книг. У вас совершенно замечательная алия, она действительно большое благо для нашей культуры.

— Погодите, а взрослые что, книг не покупают?

— Покупают, конечно, и тоже немало. Но знаете, какую тенденцию я заметила? Серьезная художественная литература, в том числе романы о любви, пользуется все меньшим спросом. А вот разного рода фэнтези идут очень неплохо. Но больше всего израильтян интересует научно-популярная или даже научная литература – прежде всего, по психологии, развитию креативного мышления, самоусовершенствованию и т.д. Думаю, такой порядок предпочтений много говорит о нашем обществе.

Заглянули мы и в магазин религиозной книги на тель-авивской улице Нахалат-Биньямин, чтобы поинтересоваться, какие новинки сейчас особо интересуют религиозную публику.

— У нас неделя книги продолжается всегда, — говорит Джонатан Леви. – Тель-Авив, безусловно, очень специфический город для нашего бизнеса, но наряду с постоянными покупателями, каждого из которых мы знаем в лицо, появляются новые. Из книг в последнее время очень популярны сочинения двух великих раввинов, относительно недавно ушедших из жизни – рава Адена Штайнзальца и Джонатана Сакса. Причем, хотя оба были ортодоксами, наибольший интерес к ним испытывают люди в вязаных кипах или просто интересующиеся иудаизмом. Очень рекомендую таким начинающим книги рава Штайнзальца "Из колодца ТАНАХа" и "Из колодца ТАНИИ" и рава Сакса "Языком будущего. Взгляд на евреев и иудаизм в эпоху глобальной культуры".

Также очень популярны в последнее время книги, посвященные различным аспектам интимной жизни с точки зрения иудаизма, тому, как строить взаимоотношения в семье и т.п. Книга доктора Йохевед Дибо "Как говорить с детьми о сексе и интимной жизни. Путеводитель для религиозных родителей" стала настоящим бестселлером.

Еврейские книги с черного хода

* * *

По сложившейся традиции, накануне Декады ивритской книги Национальная библиотека Израиля опубликовала отчет о том, как обстояли в стране дела с книгоизданием в минувшем году.

В 2021 году было издано 7344 книг — заметно больше, чем в 2020 и 2021 годах, на которые пришелся пик эпидемии коронавируса, но все еще меньше, чем в предыдущие годы, когда в стране издавалось ежегодно свыше 8000 книг. 982 книги вышли только в электронном формате, и это новый рекорд: в 2020-м их было 799. Но говорить о том, что бумажные книги "капитулируют" перед электронными, все еще рано – большинство авторов предпочитают сначала увидеть свое творение в обычном формате, а уже затем в электронном.

91,4% вышедших в прошлом году книг были изданы на иврите, 4,8% — на английском, 2,2% — на арабском, 0,6% — на русском и 1% — на других языках. Около 30% новинок составили книги по различным научным и техническим предметам и иудаизму; 6% — по истории Израиля и проблемам израильского общества, 4% — по гуманитарным наукам, 15% — книги, предназначенные детям и подросткам, 25% пришлись на стихи и художественную прозу; 6% — на биографии и автобиографии, 4% — на учебники, оставшиеся 10% — на книги по искусству, о природе, различных методиках саморазвития и путеводители.

Одним из главных достижений минувшего года авторы отчета назвали гендерную революцию, произошедшую в писательском мире Израиля. Если в 2017 году авторами 58% вышедших книг в области художественной прозы и поэзии были мужчины, то в 2021-м 52% из них принадлежали перу женщин. Но авторами 65% биографий выдающихся людей по-прежнему остаются мужчины, им же принадлежит 56% различных пособий по самоусовершенствованию и 52% книг по искусству. Зато 64% всей детской литературы создается женщинами, как и 58% школьных учебников. Наконец, женщины пока однозначно проигрывают мужчинам по количеству книг по иудаизму (96 и 4% соответственно), медицине и естественным наукам (79 и 21%), истории Израиля (78 и 22%) и гуманитарно-общественным наукам (75 и 25%).

Книг для детей в 2021 году вышло на 5% больше, чем в предыдущем, 90% из них написаны на иврите, по 4% — на английском и арабском и 2% — на других языках. Объем переводной литературы в потоке детских книг составил 20%, остальные изданы в оригинале. В этом секторе книгоиздания заметно возросло число книг-комиксов – в 2021 году их вышло целых 99, в то время как в предыдущем — 60. Как считается, речь идет о тенденции, которая год от года будет лишь набирать силу. Сейчас в комиксы все чаще переводятся различные классические произведения.

Число выпущенных путеводителей в 2021 году сократилось на 2% по сравнению с предыдущим годом, кулинарных книг – на 5%, но их место заняли руководства по личному самосовершенствованию (рост 18%), бизнесу и улучшению своего материального положения (рост на 21%) и книги, посвященные различным аспектам семейной жизни и воспитанию детей (рост на 18%).

Наконец, еще один примечательный аспект: в минувшем году в Израиле вышло 74 книги, посвященные различным аспектам борьбы с эпидемией коронавируса (в 2020-м таких книг было 69). Часть из них носит сугубо научный характер, часть посвящена детям, часть отвечает на вопросы, которые наиболее часто возникают в связи с коронавирусом у взрослых, а еще – галахическим проблемам, появившимся с началом эпидемии у евреев, соблюдающих традиции.

Очень любопытен и расклад жанров по вышедшим в прошлом году биографическим книгам. 43% из них пришлись на автобиографии, 18% — на биографии членов семьи авторов, 17% — на биографии политиков и общественных деятелей, 9% — на истории своих семей, 6% — на биографии великих еврейских праведников, ну, а оставшиеся – на биографии ученых, писателей и прочих, жизнь которых, как выяснилось, интересует израильтян меньше всего.

Народ… пера и книги

* * *

Министерство просвещения по случаю начала Декады книги опубликовало список любимых книг израильских школьников.

Первое место среди учеников 1-3 классов занимает книга шведских писателей Элиаса и Агнес Валунд "Руководство для супергероев-2". В прошлом году их первая книга цикла тоже занимала первое место в этом рейтинге.

Учащиеся 4-6 классов отдали предпочтение книге Рана Коэна-Аронова "Дети деревянного домика: тайны дедушки Эфраима", учащиеся 7-9 классов — книге Даны Элазар-Алеви "Операция Тель-Авив".

Учащиеся 10-12 классов отдали пальму первенства американке Кэтрин Крессманн Тейлор и ее книге "Адресат выбыл". Второе место у книги "Масуда" израильского писателя Якира Алькарива. Автор описывает тяжелую жизнь своей бабушки, Масуды Алькариф, чья мать в юности была насильно выдана замуж за человека намного старше ее. Мать бросает Масуду, она растет в семье своей мусульманской кормилицы, в 12 лет выходит замуж за кузена, который хочет репатриироваться в Эрец-Исраэль еще до создания государства. Этот исторический роман дает представление о судьбах женщин, потерявших все и вынужденных собирать свою жизнь по осколкам, оказавшись в молодой стране вместе с тысячами новых репатриантов, преисполненными надежды на лучшее будущее.

[nn]

Сокровища Иосифа в Иерусалиме, или Главный Дом Книги

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Добавить комментарий