«О, жизнь моя, ты новое либретто!»

1

Израильский драматург и литератор Игорь Хентов готовит сюрприз-бенефис

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Ася ТЕПЛОВОДСКАЯ

Фото и афиши из архива Игоря Хентова

В Израиль приезжает очень много людей разных и талантливых. Эту страну принимают не все, но и страна принимает и распахивает свои объятья не всем. Поэтому некоторые живут былыми заслугами и воспоминаниями. Но есть редкий тип людей, увы, немногих, которые здесь возрождаются заново (Почему возрождаются? Да потому, что репатриация – это практически жизнь, начатая с нуля). Именно к ним относится Игорь Хентов. И это факт.

Бывший ростовчанин (хотя как и одесситы, ростовчане бывшими не бывают – даже переселившись за тысячи километров от родного города) Игорь Хентов всегда остроумен, весел и жизнерадостен…и неугомонен. К таким людям тянутся окружающие, которым именно этого и не хватает. Игорю не жалко: через свое творчество и общение он отдает данный ему талант людям. А, отдавая, черпает свои силы, идеи и вдохновение из прямого канала Вселенной.

25 декабря 2024 г. в Ашкелоне у Игоря Хентова «Бенефис». Ну а мы решили с ним побеседовать не только об этом событии.

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

— Игорь, вы пишете стихи практически каждый день. Откуда берете темы для новых и новых стихотворений?

— Темы я бы сравнил с жемчужинами, которые лежат в своих раковинах на дне океана-жизни, а те ждут внимательного взора искателя жемчуга (кстати, обожаю оперу Бизе «Ловцы жемчуга»). Вот я и ищу: великое имя музыканта, художника или литератора, о котором ещё не писал; парадокс, который придёт в голову; фрагмент тяжкой войны, которую навязали нам нелюди, и, как правило, нахожу.

— Игорь, стихи пишут многие. В последнее время поэзия стала невостребованной. Как-то, на мой взгляд, утратился истинный смысл поэзии и ее назначение. Но ваши стихи всегда востребованы. Почему, как вы думаете?

— Спасибо, Ася! Для меня это высший комплимент. Постараюсь ответить. В большинстве афоризмов-«хентиков» и стихотворений, со временем превращающихся в поэмы, пытаюсь быть актуальным. Видимо, это получается.

— В связи с чем назрел бенефис? И почему вы сравниваете свою жизнь с либретто?

— 22 марта мне исполнилось 70 лет, и бенефис должен был состояться весной, но обстрелы Юга помешали произойти этому событию. Ныне они переместились на Север, и возможность появилась (естественно, благодаря помощи муниципалитета Ашкелона – персонально вице-мэра города Софьи Бейлин и моего друга – общественного деятеля и инициатора Театра еврейской песни «MIR» Александра Гринберга).

— Как сочетаются в тебе поэт, прозаик, драматург и худрук в одном лице? Не многовато ли?

— В самый раз, поскольку в создании и либретто, и текстов музыкальных номеров необходима литературная многожанровость. Художественное руководство же заключается прежде всего в грамотном подборе исполнителей. Многолетнее пребывание в пространстве искусства позволяет не ошибаться в этом вопросе, хотя, безусловно, в самом начале случается всяко, но главное-то – результат!

— Какие исполнители будут и почему вы их выбрали?

— В этой программе на сцене будут творить не только известные Израилю замечательные артисты, с которыми я сотрудничал прежде: Руслан Рудный, Дмитрий Ловцов, Ирина Миндлин и Татьяна Хентов. Появятся и новые имена: Вероника Курманов и Наталья Корабчевски (великолепные вокалистки — лауреаты конкурсов и фестивалей). Александр Смолий – разговор особый: об этом самородке услышит не только Израиль – не сомневаюсь в сказанном ни на йоту. Как и ранее, большинство номеров будет сопровождать шоу-балет «Революшен» (руководитель Наталья Клигерман), творческое содружество с которым крепнет у меня год от года. И да, конферировать программу будет Анастасия Кулиева – худрук ашдодского театра «АРТиШОК», которая блестяще показала себя в совместной работе.

— 70 лет — по нынешним временам — это уже первая половина жизни. А что ты намерен делать во второй?

— В моей песне «Доченька» есть такие слова: «Для тебя мне петь и, значит жить…» (в ЮТУБЕ только на 20 ноября клип просмотрели 64000 чел.). Перефразирую: для меня жить – значит писать. Это ответ.

— У тебя огромный послужной список в искусстве. Почему именно эти произведения ты выбрал для бенефиса?

— Так случилось, что в моём творчестве доминирует создание произведений крупной формы. Вот я и выбрал номера из семи мюзиклов, к созданию которых причастен. Кстати, и название не случайно.

—  Удачи тебе, Игорь! Надеюсь, на твоем 120-летии ты снова устроишь бенефис!

— Молчу. Не хочу рассмешить Всевышнего.

Знакомство с Ивановым

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

1 КОММЕНТАРИЙ

  1. Спасибо большое,дорогой Владимир Плетинский!
    ЖИЗНЬ-ЛИБРЕТТО
    Пусть кто-то скажет «ох!», а кто-то скажет «ах!» —
    Отвечу им, конечно же, «спасибо».
    Я много лет играл на скрипке в кабаках
    Для фраеров, братвы и разных типов.

    Бывало часто так, бывало часто сяк –
    Кабак в стране России – не «Ла скала»,
    Но, коль по чесноку, на то он и кабак,
    Чтоб прикурить судьба тебе давала.

    Там каждый вечер шли сраженья за лаве –
    Лаве на идиш – парнус – знает каждый –
    С улыбкой шёл вперёд, шепча «азохен вей!»,
    Хоть и могла вполне случиться лажа.

    Равно не всем гостям я был предельно рад,
    Давно поняв, зарыта где собака –
    Под рубищем, порой, таится бриллиант,
    А «дрек мит фефер» под разрезом фрака.

    Летела со смычка, как пудра, канифоль –
    В ответ ей зелень мило улыбалась.
    Старался никогда не быть «не комильфо»
    И признаюсь, что, в целом, получалось.
    Видал я милых дам влюблённые глаза:
    Блондинок, и шатенок, и брюнеток –
    Как правило, умел нажать на тормоза,
    Хотя… Я дале вовсе не про это:

    Про мерный ход вещей, про звёзды, небеса,
    Про нежности исполненное лето,
    Про то, как грозный вал тревожит паруса.
    О жизнь моя! Ты – новое либретто!
    Игорь Хентов

Добавить комментарий для Игорь Хентов Отменить ответ