Земля наших внуков

0

Ну очень волшебные мелодии старого Цфата

Слава ШИФРИН

 

Перед началом экскурсии "Волшебные мелодии старого Цфата" массовик-затейник в фетровой шляпе, с помятым лицом и гитарой наперевес опрашивает отдыхающих, решивших заполнить два свободных часа между поздним завтраком и ранним обедом духовностью и культурой, где они родились и выросли. У уроженцев Израиля интересуется, откуда приехали их родители или бабушки-дедушки.

Отпустив пару политически-некорректных, но незлых шуток по поводу мест рождения друг друга, отдыхающие отправляются на неспешную прогулку по узким цфатским улочкам. Периодически они останавливаются, чтобы послушать короткий, идеологически выверенный исторический рассказ массовика-затейника и спеть под аккомпанемент его расстроенной гитары песни чужого детства.

— После 1948 года в Цфате не осталось ни одного араба! — гордо рапортует массовик-затейник.

— А куда они делись? — удивляется молоденькая экскурсантка.

— Убежали, — отвечает массовик-затейник и тычет грифом гитары куда-то вдаль.

— Ну и правильно, нечего им тут делать, это наша земля! — решительно заявляет дама в цветастом сарафане, 25 лет назад приехавшая из Гомеля.

— Вообще, арабы пришли сюда только в XIX веке, — добавляет солидного вида мужчина, прибывший в 70-е годы из Румынии.

— А мы здесь три тысячи лет живём, — подхватывает женщина в салатовых лосинах, родители которой приехали из Марокко в 50-е годы ХХ века.

— Потомки арабских беженцев требуют возвращения своего брошенного имущества, — подливает масла в огонь массовик-затейник.

— Ишь чего захотели! — возмущается экскурсант с сильным английским акцентом. — Ничего не отдадим! Землёй наших внуков не торгуют! — и достаёт из кармана фото двух милых белокурых мальчиков на зелёной лужайке перед большим красивым домом.

— Это твои внуки? Ой, какие симпатичные! — умиляются экскурсанты. — А где это они? Что-то мы пейзаж не узнаём

— В Сан-Франциско, — отвечает гордый дедушка.

Марка из Цфата

Добавить комментарий