Что знаменитый советский филолог принял с покорностью
Юрий ТАБАК
Если в повседневном общении гражданин употребит слово "резиньяция", то можно вполне справедливо предположить, что он засоряет русский язык заимствованиями, или же "они хочут свою образованность показать и всегда говорят о непонятном". И в самом деле, это слово, вошедшее в романские языки от латинского resignare, вполне имеет русские аналоги — "принять с покорностью", "смириться" и т.д.
Но вот в 1942 г. вышедший из окружения помначразведки, 24-летний переводчик Элеазар Мелетинский был арестован. Еще до того, как его посадили, особисты поставили его на краю ямы и имитировали расстрел.
Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!
И выдающийся ученый, столп отечественной фольклористики и ученый мирового уровня Елеазар Моисеевич Мелетинский пишет в воспоминаниях:
"Я ждал выстрела в затылок с полной резиньяцией".
А ты понимаешь, что тут что-то другое, особое, погруженность в другие пласты культуры, иной язык мышления, когда "пуританская этическая воинственность Клариссы, ее утверждение своей внутренней свободы сильно отличаются от скептической резиньяции принцессы Клевской".
ИЗ ВИКИПЕДИИ
Элеазар Мелетинский (при рождении Елиазар; 22 октября 1918, Харьков, Украинская держава — 16 декабря 2005, Москва, Россия) — советский и российский филолог, историк культуры, основатель исследовательской школы теоретической фольклористики. Доктор филологических наук, профессор. Мелетинский состоял в Международном обществе повествовательного фольклора, был членом научного комитета Международного центра по семиотике и лингвистике. Получил международную премию Питре (1971), Государственную премию (1990). Непосредственный участник создания энциклопедических изданий "Мифы народов мира" и "Мифологический словарь".


































