Пронзительные ноты Холокоста

0

Инесса Двужильная — хранительница памяти

Игорь ФАЙВУШОВИЧ, Хадера

«Мы научились летать в небе, как птицы. Мы научились плавать в океане, как рыбы. Теперь осталось научиться жить на земле, как люди».

– Именно с этих слов Бернарда Шоу начала презентацию книги «Тема Холокоста в академической музыке» белорусский музыковед Инесса Двужильная.

ВСКОЛЫХНУТЬ ПАМЯТЬ

Ещё задолго до того, как завершился Холокост, у евреев уже существовало отчаянное желание сохранить его от забвения. Скрываясь и убегая, продираясь сквозь тени газовых камер и дым из крематориев, евреи лихорадочно искали способы засвидетельствовать чудовищные преступления нацистов. Объятые ужасом, ожидая своей смерти, они обращались к будущему и Всевышнему: «Помните!».

Выжившие и их потомки чувствовали непреодолимую необходимость сохранения этой истины. Они оставили нам стихи и письма, дневники и фрагменты романов, музыкальные произведения, некоторые известны во всём мире. Война закончилась, и ошеломляющий масштаб «окончательного решения еврейского вопроса» был полностью осознан: немцы и их пособники уничтожили 6 миллионов евреев со всех уголков Европы, убив более одной трети еврейского населения мира.

Именно поэтому для переживших Холокост и их детей призыв – «Никогда не забывайте!» по понятным причинам стал, можно сказать, 11-й Заповедью.

Но стремление к сохранению памяти распространилось далеко за пределы сообщества людей, наиболее пострадавших от кампании нацистов, воистину промышленных её масштабов по истреблению евреев. В последние десятилетия, памятные мероприятия, посвящённые Холокосту, особенно на Западе, стали широко распространённым культурным явлением. Этой теме посвящены бесчисленные книги, лекции и документальные фильмы. А в больших и малых городах на всех континентах, кроме арабских стран и Антарктиды, возведены мемориалы и музеи Холокоста.

Но оставшиеся в живых, по крайней мере, имеют уверенность: то, что случилось с ними, не будет позабыто. А это значит, не произойдет в будущем: больше никогда!

Или будет забыто и… произойдет?!

В послевоенном мире музыка необычайно важна для увековечивания памяти о Холокосте.

В конце 40-х годов евреи, выжившие во время Холокоста, вели активную и разнообразную музыкальную жизнь в лагерях для перемещенных лиц на всей территории, освобождённой союзниками Европы. Созданные ими песни вели скорбную хронику потерь, рассказывали об ужасах военных лет и проблемах переселения. Для оставшихся в живых музыка стала неотъемлемой частью памяти о Холокосте.

По инициативе Музея еврейского военного наследия и Холокоста «Энергия мужества» и при поддержке муниципалитета города Хадера 26 мая состоялась презентация новой книги Инессы Двужильной «Тема Холокоста в академической музыке».

Автор – кандидат искусствоведения, преподаватель Гродненского государственного музыкального колледжа, доцент Гродненского государственного университета имени Янки Купалы, лауреат Международного конкурса работ о Холокосте «Память о Холокосте – путь к толерантности» (Москва, 2006), премии Гродненского облисполкома имени А.И.Дубко «За достижения в области культуры» (2015г.), обладатель Почётной грамоты Совета министров Республики Беларусь (2012 г.)

Вместе с ней на презентации был и один из создателей новой музыкальной поэмы «Боль земли» для смешанного и детского хоров и симфонического оркестра о еврейской трагедии в ростовской Змиёвской балке, произведения, уже ставшего предметом научного осмысления автором книги, поэтом и музыкантом, новым репатриантом из Ростова Игорь Хентов – лауреат конкурса имени Дмитрия Шостаковича.

Аудитория — это убелённые сединами ветераны Второй мировой, узники гетто и концлагерей, беженцы от Холокоста, пережившие потери близких; это и волонтёры музея Сима Эпштейн, Малка Розенфарб, Юлий Любоцкий, Владимир Гурович, Григорий Семендуев, Савелий Духовный и Борис Млынский, Эмма Кушнир, Лев Литвак и т.д.

Гостей и участников тепло приветствовали заместитель мэра Хадеры Р.Гишер, основатель и директор Музея Д.Зельвенский, председатель Хадерского отделения Союза ветеранов Второй мировой войны Д.Раппопорт, представитель посольства Республики Беларусь Ю.Симаков, председатель Белорусского землячества Хадера В.Лиев и другие. Д.Зельвенский зачитал приветствие сотрудника Зала Имён «Яд ва-Шем» доктора А.Шнеера.

Хадерский музей в Израиле – первый в чреде презентаций книги И.Двужильной за пределами постсоветского пространства. Читатель найдет эту книгу в библиотеках Еврейского университета и Иерусалимской академии музыки и танца им. С.Рубина в Иерусалиме, Центра диаспоры при Тель-Авивском университете, Мемориального музея при Тель-Авивском университете, Мемориального музея Холокоста в Вашингтоне, Музея Евреев Польши в Варшаве, Музея им. М.И.Глинки в Москве, Музея комплекса «Мирский замок» (Беларусь), и др.

Эта книга заняла достойное место и среди экспонатов Музея «Энергии мужества», тем более что в ней содержится ссылка и на документальный фильм о музее:

ВКРАТЦЕ О ГЛАВНОМ

Из-за известных ограничений в газетной площади излагаю основные тезисы выступления:

– Первая презентация книги состоялась 27 января 2016 года в Беларуси, в Гродненском государственном музыкальном колледже. Она открыла год культуры. У нас прозвучали видео-приветствия Д.Зельвенского и Г.Рейхмана.

– Память о Холокосте хранит и музыка. В послевоенные годы композиторы разных стран обратились к этой теме, оставив отклик о трагедии в разных жанрах музыкального искусства.

– Видеоролик «На пути к книге» показывает, как ещё в 2006 году в Гродненском музыкальном колледже появился факультативный курс, давший название самой книге.

– Благодаря родственникам ушедших из жизни композиторов пополнялся нотный архив, в который вошли произведения Моисея Вайнберга, Златы Ткач, Сергея Беринского, Владимира Хвойницкого, Давида Кривицкого, Арона Гурова.

– Автор книги плодотворно сотрудничала с композиторами Григорием Фридом, Евгением Станковичем, Михаилом Броннером, Игорем Левиным, поэтом Игорем Хентовым и писателем Леонидом Ковалем.

– Книга «Тема Холокоста в академической музыке» представлена восьмью главами, прослеживающими этапы жизни еврейского мира до Холокоста, неимоверные страдания во время Холокоста и его уроки.

– За годы войны через Терезиенштадт прошли свыше 150 тыс. евреев (среди них 15 тысяч детей), свыше 33 тыс. погибло в самом, а 80 тысяч были депортированы в лагеря смерти (например, в Аушвиц), и были уничтожены.

В то же время там в пропагандистских целях нацистами была создана видимость некой культурной среды, «образцово-показательное гетто», в котором читались лекции, ставились спектакли, проводились спортивные соревнования. В гетто существовали вокальные коллективы, оркестры классической и популярной музыки, исполнявшие произведения Моцарта, Бетховена, Брамса, Яначека. Это давало узникам силы и возможность хотя бы на время забыть о своём ужасном положении.

– Память о Терезине нашла отражение в послевоенный период в музыке и литературе.

Одно из сочинений – «Большая сарабанда Терезиенштадта» для симфонического оркестра белорусско-израильского композитора Арона Гурова, посвящённое композиторам Терезина. Она стала последним опусом автора, погибшего от рук террористов в 45 лет, 22 февраля 2002 года в Гуш-Эционе, в Израиле…

Присутствующие прослушали видеофрагмент «Сарабанды…» в исполнении оркестра «Амадеус» Союза московских композиторов (дирижёр Фредди Каден). Это был проникновенный реквием по ушедшим…

И СНОВА – МУЗЫКА, МУЗЫКА, МУЗЫКА…

Символом Холокоста на территории СССР стал Бабий Яр, место расстрела киевских евреев. 75 лет этой трагедии, происшедшей 29-30 сентября 1941 года на окраине Киева, будут отмечаться в этом году.

Память об этих трагических событиях получила отражение в музыке: Первая симфония «Памяти мучеников Бабьего Яра» Дмитрия Клебанова, «Реквием-кадиш» Евгения Станковича, драма с музыкой Давида Кривицкого.

Вехой в мемориализации трагедии стала поэма 1961 года Евгения Евтушенко «Бабий Яр», к которой в своей 13-й симфонии обратился Дмитрий Шостакович.

Тема Бабьего Яра нашла широкий отклик в песне. Одна из них – «Бабий Яр» Тамары Гвердцители. Драматизм песни выводит её за рамки жанра, превращая в яркую, полную драматизма, театральную сцену. Казалось, что зал был готов встать в скорбном молчании…

Бабьим Яром России называют Змиёвскую балку в Ростове-на-Дону, где 11-12 августа 1942 года было уничтожено 15-18 тысяч евреев. Автор этих строк, бывший ростовчанин, тоже понёс утрату – мой дед Иосиф Соломонович Файвушович вошёл в этот траурный список павших.

Трагедия Змиёвской балки спустя десятилетия, отмечается в книге И.Двужильной, получила осмысление в музыке ростовских авторов – композитора Игоря Левина и поэта Игоря Хентова. Поэма «Боль земли» для смешанного и детского хоров и симфонического оркестра стала ярким открытием фестиваля «Мужество помнить!» 2014 года, а в 2015 году авторам было присуждено звание лауреатов конкурса им. Дмитрия Шостаковича.

Игорь Хентов рассказал о создании частей поэмы «Змиёвская балка», «Хор детских душ» и «Шма, Исраэль!». Память воскрешает лики еврейских детей, которым взрослые палачи вынесли смертный приговор. Голоса детей, ушедших из жизни… Они звучали в реквиеме «Холокост», кантате «Анна Франк». В мемориальной музыке советского и постсоветского пространства, посвящённой теме Холокоста, такой феномен – впервые.

Выступил композитор, автор исполнитель песен о еврейском героизме, лауреат конкурса «Золотая ханукия» Давид Блюм, чья книга «Еврейский бал» вместе с дисками недавно презентована Инессой Двужильной в Гродненской библиотеке. Рассказав о своём творчестве, он дал послушать запись одной из своих песен о борцах гетто…

Музейный сотрудник Григорий Рейхман вернулся из январской поездки в Беларусь не с пустыми руками, привезя подарок музею «Энергия мужества» от редактора газеты «Брестский курьер» Николая Александрова. В результате издательского проекта «Имена и Времена» редактор газеты Николай Александров вместе с дизайнером Дмитрием Гронским, при активном участии историка – профессора Брестского государственного технического университета Михаила Стрельца и общественного деятеля Валентина Лазаренкова выпустили сто постеров с фотографиями выдающихся людей, так или иначе связанных с Брестом на протяжении последних двух столетий. Почти половину составляют наши соплеменники – представители различных профессий – музыканты, литераторы, художники, учёные, военные. По его мнению, плакаты станут основой ещё одной передвижной выставкой музея, рассказывающей о евреях и их роли в жизни отдельно взятого города…

Присутствующие в зале внимательно и чутко реагировали на события этого волнующего вечера. Высказано всеобщее пожелание породниться с городом Гродно по примеру породнения Нетании и Минска. И спасибо Белоруссии за трепетную память о павших евреях! А хранительнице памяти Инессе Двужильной, воспринимающей историю Холокоста, как часть истории своей страны, Беларуси, мы пожелаем многих творческих успехов в её благородных деяниях!

Добавить комментарий