Аэропорт имени Бен-Гуриона славится не только высокой степенью надежности в сфере безопасности и хорошим сервисом, но и способностью приписанных к нему сотрудников МВД отравить отпуск туристам или вовсе лишить их возможности въехать на территорию Израиля
Алёна ФАЛЬКОВИЧ
Доселе я знала о способностях МВДушников только по рассказам, публикациям в СМИ и постам в соцсетях. Увы, на сей раз я сама оказалась возле эпицентра, и волны от этого взрыва супербдительности весьма чувствительно окатили и меня. А уж каково было моей подруге, угодившей в самое пекло…
Начну немного издалека. Ну как… с начала месяца, когда в течение буквально получаса — максимум часа — было принято решение о приезде в Израиль моей подруги Кати, куплен билет и распланированы поездки.
Всё было очень внезапно и очень радостно.
Потом три недели предвкушений, перекройки планов, покупки подарков и списка нужных предметов одежды.
И вот наконец-то — долгожданный день. Катя с утра уже в Борисполе, мы держим связь в скайпе и вотсапе (хвала вай-фаю!), я на работе и подпрыгиваю от нетерпения и радостного волнения.
Самолёт вылетает с задержкой в 45 минут, и с сайта Борисполя я перехожу на сайт флайт-радара, на котором и слежу за нужным самолётиком. Точнее, за ним следит весь чатик, волнуясь и радуясь. Полный эффект присутствия.
После окончания рабочего дня мы с Женей едем в аэропорт. Оповещение о том, что самолёт сел, я получаю ровно в ту минуту, когда мы подъезжаем к въезду в аэропорт (абсолютно так же, как было с мамой десятью днями ранее).
Только дальше было всё гораздо хуже…
Войдя в аэропорт, мы покупаем шарик.
Занимаем место возле полукруглого ограждения и начинаем ждать…
Рядом с нами стоят две женщины, которые, как позже выясняется, ждут кого-то с того же рейса.
Проходит примерно полчаса после приземления самолёта, и из раздвижных дверей аэропорта начинают выходить пассажиры киевского рейса. Я уже почти подпрыгиваю от нетерпения и бабочек в животе.
Но Кати нет.
Русскоязычные пассажиры сменяются англоязычными, а Кати нет. Рядом стоят те две женщины, и я пока спокойна.
Проходит ещё полчаса. Потом сорок минут. Строчка с киевским рейсом пропала с табло.
Кати нет. Те две женщины стоят. Я начинаю нервничать.
Проходит ещё некоторое время, нервничать начинаю я, хотя пока ещё отгоняю от себя мысли о самом ужасном варианте развития, о котором сто раз читала в русскоязычном израильском ЖЖ и ФБ.
Ещё через полчаса бабочки в животе, видимо, сдыхают, потому что он начинает болеть, а привязанный к руке (чтобы не улетел) шарик Welcome to Israel — бесить. Я завожусь ещё больше. Я пишу Кате в вотсап, даже пробую позвонить.
Ничего. Те две женщины по-прежнему, как и мы, стоят и ждут.
Когда вдруг в 17.24 — через час и сорок минут после приземления киевского рейса — Катя пишет мне в вотсап. Короткие отрывистые сообщения, как телеграмма…
— Я тут, но меня отослали на повторную проверку.
— Я на проверке.
— Тут капец народа.
— Вай-фай не тянет.
— Отправили в комнату.
— Все ждем.
— Повторная проверка.
Я судорожно пишу, задаю кучу вопросов… уже понимая, ЧТО именно случилось. Но мои сообщения не уходят — видимо, вай-фай опять пропал.
Аж через полчаса, в 17.51, Катя снова выходит на связь:
— Нас завели в одну комнату.
— Взяли отпечатки.
— Я пробую дать им твой номер.
— Я так думаю хотят депортировать.
— Ничего не объясняют.
— Как к скоту.
— Ничего не спрашивают и не объясняют.
И вот тут я начинаю плакать…. Я вспоминаю все рассказы о таких случаях. Я практически теряю надежду.
А Катя пишет дальше:
— Что-то можно сделать?
— Позвонить в какую-то службу?
— Что ты правда меня ждешь.
И вот тут я вдруг вспоминаю все эти дни ожидания, все планы и мечты… и понимаю, что просто так сдаться не могу.
Мы бежим в справочную, я пытаюсь объяснить там, что случилось, слёзы текут ручьём. Девочка отсылает меня наверх в отделение МВД.
Бежим туда. Я как Пятачок-дебил с этим шариком, который полон радости и приглашает в страну… в которую мою Катю не впускают.
Там стоит очередь. Пока ждём, я пишу Кате, чтобы дала им моё письмо-приглашение и читаю её ответы:
— Я в шоке.
— Ален, просто посылают по-английски.
— Я ж грю — как к скоту.
— Тупо не объясняют.
Мы пробиваемся к окошку, я реву, Женя объясняет ситуацию, над нами весело скачет привязанный к руке шарик… Мужчина за стойкой что-то смотрит в компе, говорит, что в той комнате находится 25 (!!!) человек, и что с каждым должны поговорить. По его словам, Катя в этом списке четвёртая. Я реву и пытаюсь узнать, может ли он как-то туда сам позвонить. Он не может, даёт нам телефон, мужчина рядом с нами — который тоже кого-то ждёт — звонит, ответа нет.
Тут пишет Катя:
— Говорила с ними, все показала, они посмотрели.
— Жду ответа.
Мужчина в МВД советует нам — а также ещё четверым таким же (в том числе и женщине, которая стояла с нами внизу) спуститься в зал прибывающих, подождать полчаса, и если Катя не появится — снова прийти к нему. К тому времени он будет знать, разрешили ей въезд или нет.
Мы снова идём вниз, меня колбасит, батарейка на телефоне едва дышит. Женя пытается увести меня в машину — посидеть, успокоиться и подзарядить телефон, но я не соглашаюсь. Мне кажется, что если я выйду из этого зала — то всё, Катю не впустят. Поэтому нахожу розетку прямо возле раздвигающихся дверей, через которые проходят прибывающие, подключаю телефон и присаживаюсь рядом на пол.
…И через минуту вижу Катю, которая не просто выходит из этих дверей, а выбегает из них.
Дальше что-то неописуемое. Я кричу:
— Катя! Катя!
Она бежит и не слышит. Женя бросается бегом ей навстречу. Я выдираю шнур из розетки и бегу за Женей. В конце концов она замечает сначала Женю, потом меня, машет, мы встречаемся, бросаемся друг к другу, обнимаемся и рыдаем в голос. И делаем фотку для друзей… так же, в слезах. Но телефон вырубается в эту же секунду… и фотографии не получается.
Немного успокоившись, мы идём прочь от этого места, столь любимого мною… и так теперь запачканного. Не знаю, когда я теперь смогу входить в этот зал и не передёргиваться.
Фотографируемся у Меноры Сальвадора Дали — я изначально хотела это сделать, но после всего пережитого отказывалась; однако Женя настоял.
Садимся в машину и едем. Уже почти семь, солнце вот-вот сядет и запланированную прогулку по набережной мы, само собой, давно отменили… Но Катя просится хотя бы глазком взглянуть на море, и мы едем в Яффо.
По дороге она рассказывает то, что с ней происходило в эти три часа, и у меня волосы на голове шевелятся, и я понятия не имею, как и что теперь я могу сделать, чтобы Катя прониклась этой страной. Как перебить то мерзкое ощущение, которое оставили в ней та дама на погранконтроле, которая, увидев молодую девушку, прилетевшую в одиночку, сразу заподозрила в ней потенциальную гастрабайтершу, и, несмотря на моё письмо, Катины объяснения, наличие в Украине двух детей и обратный билет, отослала её на дополнительную проверку — и те беспредельщики на проверке, которые несколько часов держали 25 человек в маленькой серой комнате с толстенной, как в тюрьме, дверью, не выпуская в туалет, не слушая объяснений и обращаясь с ничего не понимающими гостями страны, как с преступниками — затыкая рот и раздавая приказы. Снимали отпечатки и фотографировали. Как уголовников.
Я не знаю, помогли ли мои слёзы и стоны там, в МВД, или нет, но Катя справилась сама. Всё объяснила и рассказала… и её впустили в страну. Но с каким чувством?
О, как я бесилась, слушая всё это!!! Как, вот как мне теперь рассказывать о жизнерадостных, гостеприимных и открытых израильтянах??? Какое лицо теперь у этой страны? И ведь человек вовсе был не против пройти все проверки, но можно же было сделать это нормально??? Как они могут позволять себе принимать решение, которое имеет право принять только суд — о депортации?! Причём о депортации человека, въехавшего абсолютно легально и не сделавшего ничего противозаконного?! И всё это на фоне кучи нелегалов, которые проникают сюда тысячами, получают работу, страховку и в последнее время даже пенсию (!!!), устраивают забастовки (!!!) и грабят-насилуют израильтян?
Ну вот как?!..
Нас успокоили только Яффо и море…
Такой ужасной встречи гостей у меня никогда не было. Но главное — Катя с нами!
Мы спустились на берег, Катя вошла в воду. Мы с Женей остались поодаль и не мешали ей. И вот только тогда тёплый песок, мягкий шелест набегающей волны, загорающиеся огни города, огоньки в песчаном замке на берегу и даже заунывный напев муэдзина немного расслабили Катю. Она всё-таки с нами и она в Израиле.
И мы обещаем сделать всё, чтобы она полюбила эту страну — несмотря и вопреки!
Потому что я хочу, чтобы она приехала сюда снова.
… На этом все неприятности, к счастью, закончились. И последующие дни стерли осадок от произошедшего.
Но ведь кому-то не удается убедить МВДушников в чистоте своих замыслов, и тогда они, потеряв деньги, время, настроение, шансы на отдых, летят назад словно преступники. Да и те, кто смог выйти из аэропортовского чистилища, уже воспринимают Израиль совсем иначе, чем если бы обошлись без унизительных допросов.
В министерстве туризма ломают голову, как увеличить поток туристов, как сделать Израиль заманчивым местом для отдыха.
А не стоило бы начать с того, чтобы заставить МВД изменить отношение своих сотрудников к пассажирам? Ведь если презумпция невиновности существует по отношению к преступникам, то почему она не используется, когда речь идет о туристах?
Блог автора — lyolik-il.livejournal.com.









































к сожалению и это наша страна!
можно подумать что там к нам относятся лучше? как насчет жутких историй о Израильтянах прилетающих туда? и то, что там с нами делают.
Похоже на роман с хорошим концом….. Но почему же и нет правда? Вот например моя теща так же прилетела поняньчить внуков в трудную минуту когда нам с супругой было тяжело и мы нуждались в помощи. Ее посадили в тюрьму в Бен Гурионе на 3 дня с обвинением что прилетела на заработок, а потом депортировалли обратно в Украину и отрезали ей въезд на 10 лет. Ну как роман? Называется кушайте да не жалуйтесь..