Во время прямой линии с "народом" президент РФ затронул и еврейскую тему. Но при этом показал себя то ли полнейшим профаном, то ли сознательным лжецом
Обозреватель рижского издания "The Insider" Ива Цой прошлась по восьми пунктам ответов Владимира Путина, мягко говоря, вызывающим сомнения в их честности либо адекватности. Нас по понятным причинам заинтересовал пункт, озаглавленный в публикации "О том, что русские и украинцы — один народ".
Ведущая Екатерина Березовская:
— Такой вопрос к нам пришел через СМС: почему Украина не входит в список недружественных стран?
Владимир Путин:
— Почему Украина не входит в список недружественных стран? Потому что я не считаю, что украинский народ — недружественный нам народ. Я уже много раз говорил об этом, могу повторить ещё раз: я считаю, что украинцы и русские — это вообще один народ.
Смотрите: евреи в Израиль приезжают из Африки, из Европы, из других стран мира. Вот из Африки вообще чёрненькие приезжают, так? Из Европы приезжают — говорят на идише, а не на иврите. Вроде непохожи друг на друга, а все равно еврейский народ дорожит своим единством. <…>
Почему? По нескольким причинам. Во-первых, они умные и понимают, что дробление ни к чему хорошему не приводит, просто расслабляет этнос. Дальше: есть внешние факторы. Что имею в виду? Русский народ всегда старались растащить и раздробить, это идёт ещё со средних веков, с Речи Посполитой, потому что сама Польша хотела стать великой державой, поэтому старалась раздробить всех, кто вокруг, всех, кто рядом. А потом это подхватила Австро-Венгрия в преддверии Первой мировой войны. Но мы-то вообще должны это понимать.
У нас как раньше трактовалась этническая составляющая? Были великороссы, белороссы и малороссы. Потом под воздействием внешних факторов, а потом еще большевики внесли свою лепту, у нас начали как бы разделять единый русский народ».
"The Insider":
В список недружественных стран российские власти в мае 2021 года включили США и Чехию. Приходится предположить, что народы этих двух стран Путин считает недружественными.
Тезис о том, что русские и украинцы составляют единый народ, Путин выдвигает уже не впервые, но от этого он вернее не становится. Белорусский, русский и украинский языки естественным образом сформировались на основе древнерусского — так же, как на основе латыни появились все романские языки. Литература на староукраинском языке появилась еще в конце XIV века; в 1596 году появился первый церковнославянско-староукраинский словарь — «Лексис» Лаврентия Зизания (хотя самого названия «украинский язык» тогда еще не было, язык назывался «руска мова»). Современный украинский язык сложился в XVIII веке, основоположником литературы на нем считают Ивана Котляревского.
В Российской империи в XIX веке пытались запретить печатание на украинском языке книг (за исключением художественных); в 1863 году вышел циркуляр с таким запретом на том основании, что «никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может». Украинский букварь, написанный Тарасом Шевченко, был в 1861 году издан под названием «Букварь южнорусский». Тем не менее история показала ошибочность концепции «единого русского народа», к которой, по-видимому, и восходят воззрения Путина.
Пример евреев — народа, у которого несколько разных языков, — уникален: это народ, изгнанный со своей исторической родины и многие века существовавший только в диаспоре. В результате древнееврейский язык утратил статус разговорного и стал использоваться только в религиозной практике, а в повседневной жизни еврейские общины перешли на языки окружающих народов. Таким образом сформировались сефардский язык (ладино) и идиш, первый на основе испанских диалектов, второй — немецких. Иврит, ладино и идиш даже принадлежат к разным языковым семьям: первый — к семито-хамитской, второй и третий — к индоевропейской (романская и германская группы). Ничего подобного с русским и украинским этносами не происходило, разделение языков было вполне естественным. Оснований считать их одним народом не больше, чем в случаях с англичанами и шведами или, скажем, французами и румынами: у их языков тоже общие корни.
Идиш, кстати, сейчас мало распространен, и владеют им, вопреки утверждению Путина, очень немногие израильские репатрианты, в основном, старшего возраста: после Второй мировой войны в Европе практически не осталось мест компактного проживания евреев, выжившие после гитлеровского геноцида смешались с местным этническим большинством и переняли его языки (впрочем, этот процесс ассимиляции начался задолго до войны). Некоторые общины, сохраняющие идиш, существуют, но они немногочисленны.
ОТ РЕДАКЦИИ
На самом деле еврейских языков несколько больше, просто ладино и идиш – самые известные. Например, язык горских евреев джуури или еврейско-персидский джиди. Кроме того, существует немало диалектов различных языков с вкраплениями древнееврейских лексем.
Но это лишь уточнение, не меняющее сути: использование еврейского примера, как и великодержавная "ликвидация" украинского и беларуского народов говорит все-таки не столько о некомпетентности, сколько о сознательном использовании фейков в лубянском стиле. Одним из подобных примеров стало изобретение в недрах КГБ палестинского народа, к которому причислили всех проживающих в Эрец Исраэль арабов, в большинстве своем пришлых и перебравшихся на территорию исторического Израиля с конца XIX века.





































Дружба с ХАМАС, поддержка ООП и ФАТАХ красноречиво говорят об истинном
отношении России к Израилю.