Была ль Юдифь невинной девой?

0

Целомудрие праведницы оказалось мифом

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Историк Лидия Ланге (Lydia Lange) из Вюрцбургского университета выяснила, что перевод Книги Юдифи авторства Блаженного Иеронима содержит сильные расхождения с греческой версией. В частности, центральному персонажу текста — еврейской вдове Юдифи — было приписано целомудрие, а в ее действия вмешивались божественные силы. Результаты исследования представлены в пресс-релизе на новостном портале EurekAlert!

По словам Ланге, Иероним внес такие изменения, чтобы популяризовать идеи воздержания и невинности. По его мнению, идеалом была женщина, которая не пользуется косметикой и живет уединенно. Кроме того, он изменил текст, делая его более подходящим для своего времени и более понятным для современников.

Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!

Добавить комментарий