
Как засранка-иностранка отомстила за позор
Вэл ЭЛЕНС
На редакционную почту пришло письмо от нашей читательницы Светланы П., которая вместе с мужем Анатолием сняла номер в одной из эйлатских гостиниц. Номер более чем скромный, но относительно чистый, а то, что окна выходят на крышу магазина, пару дней перетерпеть можно.
А вот что сложно было стерпеть, так это запах дерьма, причем источник его никак не удавалось обнаружить ни постояльцам, ни горничной, ни пришедшему неспешной походкой менеджеру. О замене номера речи быть не могло: ни одного свободного в тот момент якобы не имелось.
И тут за дело взялся сосед удрученной туристки, снимавший соседний номер и заглянувший на шум. В армии он был сапером и заявил, что на нюх даже мину обнаружит, а уж дерьмо — тем паче.
И нашел! Относительно свежие фекалии были аккуратно размазаны под матрасом. Стали разбираться, кто же мог нагадить. Предыдущие постояльцы исключались: немолодая пара, люди очень приличные, в этом отеле останавливались уже не раз.
— А кто здесь убирался после того, как они съехали? — спросил менеджер горничную.
Было заметно, что его терзают смутные подозрения, но сотрудница пожала плечами: она на смену заступила только что и понятия не имеет, кто здесь работал пару часов назад.
Тогда менеджер связался по телефону с начальницей предыдущей смены и та уверено назвала имя уборщицы.
— Так я и думал, что это ее работа, — сказал он, извиняясь перед постояльцами. — Понимаете, у людей стали пропадать вещи и мы поймали за руку одну из горничных. Сегодня она работала последний день и видите, как отметилась. Мы обязательно сообщим об этом в полицию и в МВД и добьемся, чтобы ее депортировали из Израиля как можно быстрее.
Так стало понятно, что речь идет о засранке-иностранке, а названное имя однозначно указывало на ее гражданство одной из республик бывшего СССР.
Поскольку ситуация была более чем деликатной, запасной номер тут же нашелся, но вселившись в него, Светлана и Анатолий первым делом стали принюхиваться: не приготовила ли им обиженная горничная еще один "срюприз" (или, если хотите ближе к совершенному действию, "сруприз"). К счастью, обошлось. Но по понятным причинам желание ужинать в тот вечер у супругов П. отпало.




































