Площадь Зины Дизенгоф – отражение всего Тель-Авива: его расслабленности и деловитости, непохожести на остальной Израиль – и неотъемлемой части всего Израиля, сопережевания всеобщему горю и умения отряхнуться от него
Александр ХАНИН
Фото автора
Я не часто оказываюсь на площади Дизенгоф в Тель-Авиве. Помню первые плакаты, игрушки, свечи. Мишки в крови на лавочках вызывали ужас. Сегодня там остатки недавнего мемориала.
Сильно развит мемориал в Рэиме (уже водят экскурсии), есть аллея в парке под Иерусалимом, а в Тель-Авиве жизнь вошла в обычное русло. Нет обстрелов, нет нападений, нет страха. Город живет своей жизнью. Газа, Иудея и Самария, Ливан далеко. Тель-Авив дышит как обычно.
На площади Габима чисто. Кроме надписи на Гехаль а-Тарбут (требование вернуть заложников светится ночью), убрано и никаких напоминаний о происходящем. И оставшееся вокруг фонтана — не более чем память о недавнем прошлом. Хотя оно до сих пор настоящее.
Подписывайтесь на телеграм-канал журнала "ИсраГео"!
В Газе 120 заложников (пусть бОльшая часть мертвы, но они там). У нас десятки тысяч в милуиме и, возможно, что нас ожидает большая и совсем не короткая война с Ливаном.
Но сегодня один из самых толерантных городов мира продолжает жить, как жил всегда. Интересное совмещение реальностей.
ОТ РЕДАКЦИИ
Тель-Авив еще и центр антиправительственных протестов. Ныне – под знаменами освобождения заложников любой ценой. Нашим журналистам довелось увидеть плакат "Соглашение о заложниках – сейчас!". Дама, державшая этот плакат, выкрикивала:
"Мир заключают с врагами. ХАМАС должен стать партнером для переговоров. Заложники – жертвы Биби. Долой Нетаниягу и его правительство!"
Так что о заложниках помнят и в "городе без остановки". Но нередко превращая их в заложников политической борьбы.
Заголовок и подзаголовок даны редакцией